Intolerância, exclusão e vingança tornaram-se os ícones da pós-revolução. | TED | التعصب والإقصاء والإنتقام أصبحوا رموز ما بعد الثورة |
Não consegue tolerar uma esperança na humanidade, porque se o fizer, tudo isto, a estrutura da sua própria existência, que construiu sobre ódio e vingança, tudo isto ruirá à volta da mentira nua da sua vida. | Open Subtitles | لا يمكنك تحمل الإيمان فى البشرية لأنك لو فعلت ذلك , كل هذا كل أعمالك التى بنيتها على الكراهية والإنتقام |
Tudo bem. Violência e vingança não são hereditárias. | Open Subtitles | لا يهم, العنف والإنتقام لا ينتقل بالوراثة |
e vingança não significa nada para um sociopata. | Open Subtitles | و الإنتقام لا يعني شيئا بالنسبة لطبيبة نفسية |
A puta pôs-me naquele buraco e me deixou faminta por sangue e vingança. | Open Subtitles | العاهرة وضعتني في هذه الحفرة و جعلتني جائعة للدماء و الإنتقام. |
e vingança mantêm-no aquecido à noite? | Open Subtitles | و الإنتقام يبقيك مرتاحاً في الليل؟ |
O Vega precisa de mais produto e vingança rápida, ou então perde os seus clientes, e perde o respeito. | Open Subtitles | يحتاج (فيغا) لمزيد من النتاج وإنتقام سريع، وإلاّ سيخسر عملائه وسيفقد الإحترام. |
Apenas quando o medo, ódio, inveja e vingança o ordenam. | Open Subtitles | فقد عندما يستعدي ذلك الخوف، الحقد، الغيرة، والإنتقام |
Justiça para um "serial killers" e vingança para o desgraçado que chegou tão perto de destruir a minha vida com uma agulha. | Open Subtitles | العدالة من القاتل المتسلسل والإنتقام من الوغد السادى الذى كان قريباً جداً من تدمير حياتى بإبرة |
Tudo que conhece é o medo e vingança contra aqueles que se aproximassem do pântano. | Open Subtitles | جل ما يعرفه هو الخوف والإنتقام... تجاه أي شخص يدخل المستنقع |
Justiça e vingança é chocolate e pasta de amendoim até onde sei. | Open Subtitles | أم انه الإنتقام؟ العدالة والإنتقام... كالشوكلاتة و زبدة الفول السوداني |
Posso sentir que a morte e vingança não são as suas motivações, Elizabeth. | Open Subtitles | أستطيع الشعور بالقتل والإنتقام " أليست تلك المشاعر هى ما تقودك يا " إليزابيث |
Justiça e vingança não são a mesma coisa. Para mim, são. | Open Subtitles | العدالة والإنتقام ليسا نفس الشيء |
Dá-me um bocado de mau humor e vingança... | Open Subtitles | تصرف بقليل من الحماقة و الإنتقام |
Então, não me venhas falar de fé e vingança. | Open Subtitles | لذلك لا تخبرني عن الإيمان و الإنتقام |
Amor e vingança. | Open Subtitles | الحُب و الإنتقام |
Então... é um conto de traição e vingança. | Open Subtitles | إذن... إنّها قصّة خيانة وإنتقام. |