"e vocês vão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وأنتم يا رفاق
        
    • وأنت ذاهب
        
    • وستكونون
        
    E vocês vão precisar de ajuda e eu sou bastante prestável. Open Subtitles وأنتم يا رفاق ستحتاجون للمساعدة أنا رجلُ مساعد
    E vocês vão ajudar-me. Quem está comigo? Open Subtitles وأنتم يا رفاق ستساعدونني, من معي؟
    Pedi-lhe que nos desse 48h antes de se entregar às autoridades, E vocês vão protegê-la enquanto isso. Open Subtitles قبل أن تسلّم نفسها للسلطات، وأنتم يا رفاق ستقومون بحمايتها -في هذه الأثناء ...
    Eu vou discutir com o Oficial Pare e Prossiga E vocês vão apanhar um assassino. Open Subtitles هل تعرف لماذا؟ وانا ذاهب أن يجادل مع موظف وقف 'ن الذهاب وأنت ذاهب للذهاب قبض على القاتل.
    E vocês vão apanhá-los para mim. Open Subtitles وأنت ذاهب للحصول على تلك بالنسبة لي.
    As tuas identidades falsas, histórias, apenas leiam o ficheiro E vocês vão ficar bem. Open Subtitles هويتاكم المزيفة، ملخص عن ماضيكم اقرأوا ما في الملفات فحسب وستكونون على ما يُرام.
    Os meus homens apanham-no, levam-no para o avião, E vocês vão para casa. Open Subtitles رجالي سيقبضون عليه، ونأخذه إلى طائرة، وستكونون في طريق عودتكم إلى دياركم.
    E vocês vão contar-me. Open Subtitles وأنت ذاهب ليقول لي،
    E vocês vão ficar bem. Open Subtitles وستكونون على ما يرام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more