Nunca tive qualquer intenção de negociar com o Rei Egbert. | Open Subtitles | لم يكن لدي النيّة قط بالتفاوض مع الملك (إكبرت). |
Rei Horik, o teu comportamento tornou muito difícil falar sobre paz ou negociar com o Rei Egbert. | Open Subtitles | ملك (هوريك)، سلوكك جعل مِن الصعب القيام بمحادثات سلام أو تفاوض مع الملك (إكبرت). |
Se derrotarmos Egbert em batalha, ele talvez esteja pronto para nos oferecer mais, em termos não só de ouro, mas de terrenos. | Open Subtitles | إذا هزمنا (إكبرت) بالمعركة، ربما يكون مستعدًا لأن يعرض علينا الأكثر ليس ذهبًا فقط، بل أرضًا. |
O Rei Egbert deseja que eu explique antes de delinear possíveis termos de um tratado. | Open Subtitles | الملك (إكبرت) يريدني أن أعرض عليكم أهم بنود المعاهدة. |
Quer ser o Rei, tal como o patético do Egbert que está além. | Open Subtitles | يود أن يصبح الملك، في الحقيقة مثل (أغبرت) البائس هناك |
O Rei Egbert e a Princesa estão dispostos a pagar a qualquer um dos vossos guerreiros uma taxa choruda por lutarem por ela. | Open Subtitles | الملك (إكبرت) والأميرة مستعدين لدفع أجر وفير لأي من محاربينكم في مقابل القتال من أجلها. |
O que for que aconteça, não deixes o Ragnar morrer... nem ainda o senhor Egbert. | Open Subtitles | مهما حدث، لا تدع (راجنر) يموت... لا أيضًا مولاي (إكبرت). |
Ragnar e eu iremos, e se Egbert nos pretende matar, que assim o seja. | Open Subtitles | وإذا كان يقصّد (إكبرت) قتلنا، فليكن. |
Quero matar o Rei Egbert. | Open Subtitles | أريد أن أقتل الملك (إكبرت). |
O Rei Egbert enviou-te! | Open Subtitles | الملك (إكبرت) أرسلكَ! |
"Os homens de Wessex e mais além deverão reunir-se em Egbert's Stone, e juntos lutaremos." | Open Subtitles | رجال (وسيكس) وما بعدها سيجتمعون عند أحجار (أغبرت) وسنقاتل سوياً .. |