"egoísta que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنانية
        
    • اناني
        
    • الأناني الذي
        
    Muitas pessoas — e isto inclui todos, desde filósofos e economistas até às pessoas normais — acreditam que a natureza humana é fundamentalmente egoísta, que aquilo que nos motiva é o nosso bem-estar. TED الكثير من الناس، ويشملُ هذا الجميع من الفلاسفة والإقتصاديين إلى الأشخاص العاديين يعتقدون أن الطبيعة البشرية أنانية في الأصل وأن ما يحفزنا هي الأمور التي تصب في مصلحتنا الشخصية فقط.
    Se não fosses tão egoísta que nem me deixaste estacionar o meu próprio carro... na tua preciosa garagem, isto nunca teria acontecido. Open Subtitles كُنتِ أنانية لو تركتيني أوقفْ سيارتَي.. في ممرِكَ الثمينِ, مـاكان حـدث هذا.
    Claro. Que egoísta que fui. Vamos só ficar aqui para sempre. Open Subtitles صحيح, كم أنا أنانية سنبقى هنا فقط إلى الأبد
    És o idiota mais egoísta que conheço! Open Subtitles أنت اكبر اناني لقد ألتقيت به من أي وقت مضى
    "O camponês egoísta que obteve um pomar de todos nós, Open Subtitles القروي الأناني الذي أخذ البستان من بين يدينا،
    Não é só pelo meu desejo egoísta que eu estou tentando ficar limpo nisso tudo. Open Subtitles انها ليست أنانية مني أن اخلص نفسي من ذلك
    Esse livro retrata-me como um monstro egoísta que usa os filhos como acessórios de moda. Open Subtitles فهذا الكتاب السخيف يصوّرني كوحشة أنانية تستغل أولادها كأكسسوارات على الموضة
    Porque o que vou dizer é provavelmente a coisa mais egoísta que disse na minha vida inteira. Open Subtitles لأنني على وشك قول. في الاغلب أكثر شيء أنانية قلته في حياتي
    És uma menina egoísta que achas que a realidade se vai curvar à tua dor. Open Subtitles و أنتِ فتاة أنانية صغيرة, تظن أن الحقيقة ستشفي جراحها
    Esta partida estúpida foi a coisa mais egoísta que já fizeste! Open Subtitles هده المزحة الغبية هي الاكثر أنانية من اي شيئ فعلته سابقا
    Mas de manhã vi que era a coisa mais egoísta que podia fazer. Open Subtitles لكن في الصباح أدركت انه كان اكثر الاعمال أنانية لفعله
    Nem acredito na egoísta que fui por tentar. Open Subtitles لاأصدق بأنني أنانية لمحاولتي فعل ذلك حتى
    Sim, és mesmo. És a pessoa mais egoísta que já conheci. Open Subtitles كنت الشخص الأكثر أنانية قابلتهم في حياتي.
    Tens razão acerca de mim. Sou uma cabra egoísta que rejeitou o único homem que amou. Open Subtitles أنت محق بأمري، أنا ساقطة أنانية أهدرت الرجل الوحيد الذي أحبته.
    És o rapaz mais egoísta que já existiu! Open Subtitles إنك الولد الأكثر أنانية على الإطلاق
    Mas arriscar a tua, apenas para nunca ter de te perder, é a coisa mais egoísta que alguma vez farei. Open Subtitles ولكن المخاطرة بروحكِ، لمجرد عدم خسارتكِ... إنه الشيء الأكثر أنانية أفعله قط.
    Está cego por um pedaço de euro-lixo egoísta que vendia a própria mãe por umas calças de ganga de estilista! Open Subtitles .. لقد أعمته سافلة أوروبية أنانية !"قد تبيع أمها مقابل سروالين "جينز
    És a pessoa mais egoísta que já conheci. Open Subtitles انك اكثر شخص اناني عرفته في حياتي
    Um piloto regional cujas as aterragens são bem instáveis e um tipo bem egoísta que não se importa mesmo Open Subtitles طيار محلي whose landings are bumpy as hell ورجل اناني
    De um modo simplista, o capitalismo é definido com base na utilidade maximizadora de um indivíduo, um individuo egoísta que vai atrás do que ele ou ela quer. TED ببساطة، ترتكز الرأسمالية عل الفائدة القُصوى للفرد -- الشخص الأناني الذي يسعى خلف ما يُريده.
    Será um desejo egoísta que não trará nada de glorioso para o Senhor Open Subtitles هو الطلب الأناني الذي يحضر المجد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more