"ela enfrentou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • واجهته
        
    • لقد واجهت
        
    • قد مرت
        
    22 membros das famílias das vítimas, 86 advogados que ela enfrentou no tribunal. Open Subtitles ثم هناك 22 من أعضاء عائلات ضحاياها 86محامياً واجهته في المحكمة
    ela enfrentou muitas provações aqui, na Corte, como Rainha. Open Subtitles لقد واجهت الكثير من المحاكمات هنا في القصر
    ela enfrentou seus maiores medos tudo porque ela te ama. Open Subtitles لقد واجهت أعظم مخاوفها كل ذلك لإنها أحبّتك
    Sei que não enfrentei as situações que ela enfrentou. Open Subtitles أعلم بأننى لم أواجه أي من المواقف التى قد مرت بها
    Quando penso no que ela enfrentou depois do ataque, sozinha, uma nave, sem ajuda, Open Subtitles ... عندما أفكر عما قد مرت به بعد الهجوم , بهم لوحدهم بلا سفينة , وبلا مساعدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more