"ela está numa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إنها في
        
    • إنّها في
        
    Ela está numa reunião. Se não falar com ela antes das cinco, já não há acordo. Open Subtitles ـ إنها في إجتماع حالياً ـ إذا لم اتحدث معها قبل الخامسة فسيلغي الإتفاق
    Ela está numa missão secreta se queres mesmo saber. Open Subtitles إنها في مهمة سرية الآن, إن كنتي حقاً تودين المعرفة
    Ela está numa terrinha cheia de nuvenzinhas e raios de sol. Open Subtitles إنها في عالم المجانين ، في مكان ما
    Ela está numa reunião com um cientista. Um tipo rico e atraente. Open Subtitles إنّها في اجتماع مع ذاك العالم الثريّ الوسيم
    Ela está numa missão sem nada a perder. Open Subtitles إنّها في مهمّة وليس لديها ما تخسره.
    Ela está numa exposição de decoração de interiores em Filadélfia. Open Subtitles إنها في معرض ديكورات داخلي بـ.
    Ela está numa casa na praia, no mar Negro. Open Subtitles إنها في منزل شاطئ على البحر الأسود
    Ela está numa videoconferência lá em cima. Open Subtitles إنها في المؤتمر المرئي في الأعلى.
    Ela está numa das melhores escolas deste país. Open Subtitles إنها في أحد أفضل مدرسة في البلاد كلها
    Ela está numa cela e não há nada que eu possa fazer. Open Subtitles إنها في حبس ولا يوجد ما يُمكنني فعله
    Não pode entrar, Ela está numa reunião. Open Subtitles لا تستطيعين الدخول، إنها في إجتماع -أرى ذلك
    Ela está numa reunião e não pode ser incomodada. Open Subtitles إنها في اجتماع ولا ترغب أن تُقاطع
    Ela está numa reunião. Open Subtitles إنها في إجتماع الآن
    Por acaso, Ela está numa das minhas casas. Open Subtitles في الواقع إنها في أحد منازلي
    Ela está numa instituição mental. Open Subtitles إنها في مصحة عقلية.
    Ela está numa cela. Open Subtitles إنها في زنزانة.
    Ela está numa sala de procedimento. Open Subtitles إنّها في غرفة الإجراءات font size = "18" color = "red" غرفة تضم غرفة عمليّات ، غرفة ولادة أو أي غرفة أخرى تحدّدها لوائح المُستشفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more