"ela mandou-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل أرسلتك
        
    • لقد أرسلتك
        
    Ela mandou-te cá para me dizeres isso? Open Subtitles هل أرسلتك إلى هنا لتخبرني بهذا؟
    Ela mandou-te mesmo aqui para fazeres isso? Open Subtitles هل أرسلتك هنا لتقومي بهذا بجد؟
    - Ela mandou-te cá? Open Subtitles هل أرسلتك هنا؟ لا
    Ela mandou-te embora. Foste e não voltaste. 8 anos e nunca mais me disseste nada. Open Subtitles لقد أرسلتك بعيداً، غادرت ولم تعد ثمانِ سنوات ولم أسمع منك شيئاً مجدداً
    Clark, Ela mandou-te numa caça aos gambozinos para o Alasca quando estava a esconder aquele assassino psicopata na cave. Open Subtitles لقد أرسلتك لمطاردة شبح بـ(ألاسكا) حين كانت تخفي ذلك القاتل المتسلسل بالقبو.
    Ela mandou-te vir buscar-me? Open Subtitles هل أرسلتك لتستفقدني ؟
    Meu Deus, Ela mandou-te cá! Open Subtitles يا إلهي، لقد أرسلتك هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more