Ela não sabe, Inspector. Foi por isso que o roubou. | Open Subtitles | إنها لا تعرف أيها المفتش ولهذا السبب قامت بسرقتها |
Ela não sabe o que diz. Está fora de si. | Open Subtitles | إنها لا تعرف ماتقول إنها ليست على طبيعتها |
Ela não sabe o que é um rodeio, filho. | Open Subtitles | إنها لا تعلم ماهي مسابقة رعاة البقر بنيّ. |
Só digo que, se Ela não sabe quem é, tem o direito de saber. | Open Subtitles | كل ما أقولة اذا هي لا تعرف ماهي, هي محقة بذلك |
Ela não sabe das apostas, sobre a invasão da escola. | Open Subtitles | هي لا تعلم عن أمر القمار وأمر إقتحام المدرسة |
- Rajahji, Ela não sabe falar hindi. - Claro. | Open Subtitles | يا مهراجا انها لا تعرف الهنديه اه بالطبع |
Diz-me que Ela não sabe que ainda estás à procura da chave? | Open Subtitles | تقول لي أنها لا تعرف انك لا تزال تتبع قضيت المفتاح؟ |
Ela não sabe de nós. | Open Subtitles | أنت مصابة بجنون الإرتياب لا , إنها لا تعرف بأمرنا |
Pois, Ela não sabe que estás aqui. Se calhar, até estás de castigo. | Open Subtitles | إنها لا تعرف أنك هنا ، بل ربما تكونين ممنوعة من الخروج |
Ela não sabe tudo o que eu faço, ou quando faço, ou onde faço. | Open Subtitles | إنها لا تعرف كلّ شيء أفعله أو متى أفعله أو أين أفعله |
Ela não sabe quetu és filho dela, e tem que ficar assim. | Open Subtitles | إنها لا تعلم أنك إبنها و يجب أن يظل الأمر هكذا |
A minha madrasta, bem, Ela não sabe de nada neste momento. | Open Subtitles | إن زوجة أبي. حسناً إنها لا تعلم أي شئ في الوقت الحالي |
Ela não sabe que fizeste sexo comigo. E isso faz de ti uma traidora. | Open Subtitles | بينما هي لا تعرف أنّكِ مارستِ الجنسَ معي، وهذا يجعلُ منكِ خائنة |
Ela não sabe se está a ir ou a vir. | Open Subtitles | هي لا تعرف إن توجب عليهاالمجيءأو الذهاب. |
Que ia sair um pouco. Ela não sabe para onde. | Open Subtitles | أني سأغيب لبعض الوقت، هي لا تعلم أين أنا. |
Mas Ela não sabe o que faço. | Open Subtitles | لكن.. هي لا تعلم ما أقوم به، فماذا علي فعله؟ |
E tem a certeza que Ela não sabe do dinheiro? | Open Subtitles | وانت متاكد انها لا تعرف شيئا حول المال ؟ |
Ela não sabe que eu sei que eles ainda andam juntos. | Open Subtitles | أجل، كما أنها لا تعرف أنني أعي أنهم مازالوا سوياً |
Ela não sabe muita coisa de ti que o Dr. Swann já não saiba. | Open Subtitles | انها لا تعلم أي شئ عنك اكثر من دكتور سوان |
Mas... Senhor! Ela não sabe a mínima coisa sobre um banquete real. | Open Subtitles | ولكن سيدي أنها لا تعلم أي شيء عن تحضير المأدبة |
Então Ela não sabe nada sobre o que aconteceu? | Open Subtitles | إذن فهي لا تعرف أي شيء مما حدث؟ |
Ela não sabe guardar um segredo. Deve ter contado a todos. | Open Subtitles | لا يمكنها إخفاء السر لقد أخبرت الجميع على الأرجح |
Ela não sabe que suspeitamos dela, vamos investigá-la sem que ela saiba. | Open Subtitles | إنّها لا تعرف أننا نشكّ بها، لذا سنبحث حولها بدون معرفتها. |
Na sua área, o que Ela não sabe pode salvar-lhe a vida. | Open Subtitles | في مجال عملها هذا، أحياناً ما لا تعرفه قد يكون السبب في إنقاذ حياتك |
A única vantagem é que Ela não sabe que sabemos. | Open Subtitles | الميزة الوحيدة لدينا ألا تعرف أننا قد كشفنا أمرها |
Ela não sabe o que diz. | Open Subtitles | إنها لا تعي ما تقول |
Ela não sabe que foi o meu dinheiro da droga que criou esta empresa. | Open Subtitles | أو نسيتِ بالفعل ؟ إنها لاتعلم أنها كانت 400000 خـاصتي من أموال المخدرات |