Ela não te amava da mesma forma que eu. | Open Subtitles | وقالت إنها لا أحبك الطريقة التي أقوم به. |
Ela não te contou com quem se ia encontrar, pois não? | Open Subtitles | وقالت إنها لا اقول لكم الذي كانت اجتماعات وانها لم؟ |
Ela não te aprecia. Ela é como a, tua mãe como o teu pai, como toda a gente. | Open Subtitles | إنها لا تقدرك،فهى مثل أمكَ وأبيك وكلّ شخص آخر |
Ela não te odeia. Ela só precisa de te conhecer melhor. | Open Subtitles | هي لا تكرهكِ هي فقط تحتاج أن تتعرف عليكِ |
Não posso ir lá. Ela odeia-me. Ela não te odeia. | Open Subtitles | هي تَكْرهُني هي لا تَكْرهُك هي تَكْرهُني أنا |
Pensa no que estás a fazer. Ela não te fez nada. | Open Subtitles | فكِّري بما تفعلين إنها لم تفعل أي شيء لكِ |
Não. Ela não te conhece muito bem, pois não? | Open Subtitles | لا، إنها لا تعرفك جيداً، أليس كذلك ؟ |
Ela não te odeia. Tem medo de ti. | Open Subtitles | إنها لا تكرهك هي لا تكرهك ولكنها تخاف منك |
Ela não te quer conhecer. Nem falar contigo. | Open Subtitles | إنهالاتودأنّ تعرفكِ، إنها لا ترغب بالحديث إليكِ. |
Ela não te pode ouvir. Não precisas de sussurrar. | Open Subtitles | إنها لا تستطيع سماعك عليك أن تهمس لها |
Não olhes para eles. Pára com isso, Ela não te percebe. - Cala-te. | Open Subtitles | لا يهم ما تقول لها, إنها لا تفهم إنها لا تفهمكَ, حسناً ؟ |
Ela não te culpa, é comigo que está desapontada. | Open Subtitles | إنها لا تلومك لقد خاب ظنها بي أنا |
Eu não te queria dizer isto, mas Ela não te quer ver. | Open Subtitles | لم أكن اريد أخبارك بذلك هي لا تريد رؤيتك |
Em primeiro lugar, Ela não te está a representar porque ela nem sequer sabe que tu existes. | Open Subtitles | قبل كل شيء، هي لا تمثلك لأنها لا تدري بوجودك |
Então, Ela não te anda a enganar e tu tens toda a acção que consegues aguentar. | Open Subtitles | هي لا تخونكَ وتحصل أنتَ على كلّ الإثارة التي ترجوها |
Ela não te tem escutado. | Open Subtitles | إنها لم تستمع إليك من قبل 506 00: 25: 19,492 |
Ela não te deu de mamar. Fui eu. | Open Subtitles | إنها لم ترضّع من صدرك أنا فعلت |
Ela não te viu, Seth. Isso é impossível. | Open Subtitles | إنها لم تراك يا سيث لا تستطيع أن تراك |
Mandei minha secretária cuidar de tudo. Ela não te ligou? Sim, ligou. | Open Subtitles | لقد امرت السكرتيره باعداد الترتيبات الم تخبرك ؟ |
Ela não te disse? | Open Subtitles | ألم تُخبركِ بذلك؟ |
Imagino que seja só porque Ela não te deu uma desculpa para acabar e tu não tens coragem de reconhecer a tua própria realidade. | Open Subtitles | - نعم - أظنها لم تعطك حجة بعد لتنفصل عنها ولا تقدر على مواجهة حقيقتك |