"ela não veio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم تأتي
        
    • إنها ليست هنا
        
    • لمْ تأتِ
        
    • ولم تأتي
        
    Eu disse-lhe para ela não ir à minha graduação no secundário... porque não queria que os meus colegas a ouvissem a falar... e ela não veio. Open Subtitles سألتها الا تأتي الى حفلة تخرجي لأنني لا اريد اصدقائي ان يسمعوها تتكلم وهي لم تأتي
    Bem, ela não veio com instruções, mas eu vou pensar em alguma coisa. Open Subtitles حسناً، هي لم تأتي مع إرشادات، لاكنني سأتدبر الأمر
    Ela fugiu, há uns dias atrás. Se ela não veio para aqui, deve ter ido para um lugar que conheces. Open Subtitles لقد هربت منذ بضعة أيام، لو أنّها لم تأتي إلي هُنا، فلابد أنّها ذهبت لمكانٍ تعرفينهُ.
    ela não veio nos ajudar, veio me ajudar! Open Subtitles إنها ليست هنا لمساعدتنا إنها هنا لمساعدتي
    Sei que a Agente Lisbon queria falar com ela, mas ela não veio nos últimos dias. Open Subtitles أجل، أعلم أنّ العميلة (ليزبن) أرادت التحدّث معها، لكنّها لمْ تأتِ إلى هنا خلال الأيّام القليلة الماضية.
    Ela vinha jantar todos os domingos, mas um domingo ela não veio. Open Subtitles اعتادت أن تأتي كل يوم أحد للعشاء، ولم تأتي بأسبوع ما.
    ela não veio para a cama na noite passada e não a consigo encontrar em lado nenhum. Open Subtitles لم تأتي الى الفراش الليله الماضية بحثت عنها في كل مكان ولم اجدها
    - ela não veio. - Receia o amor que tens por ela. Open Subtitles لم تأتي إنها خائفة أن تقع في حبك
    Meu, só estava a perguntar porque é que ela não veio às aulas. Open Subtitles لقد سألتك فقط لمادا لم تأتي للصف اليوم؟
    Não precisam, porque ela não veio aqui. Open Subtitles لن تفعلي لأنها لم تأتي إلى هنا
    Porque é que ela não veio conversar com nenhum de nós? Open Subtitles لما لم تأتي للتحدث مع أيٍّ منّا ؟
    Desculpem, sinto muito! ela não veio! Open Subtitles انا آسف ، انا آسف جداً ماغي لم تأتي.
    ela não veio? Open Subtitles أنها لم تأتي, هل فعلت.
    Porque é que ela não veio connosco? Open Subtitles لماذا هي لم تأتي معنا؟
    ela não veio trabalhar hoje. Open Subtitles لم تأتي هذا اليوم.
    ela não veio hoje, senhor. Open Subtitles هي لم تأتي اليوم سيدي
    ela não veio cá hoje de manhã. Open Subtitles إنها لم تأتي بهذا الصباح.
    ela não veio e não podemos esperar. Open Subtitles حسناً, إنها ليست هنا ولا يمكننا الإنتظار أكثر من ذلك
    Se é a minha mulher que vos preocupa, Vincent, ela não veio. Open Subtitles فلا تقلق يا (فينسنت)، إنها ليست هنا لقد انفصلنا
    ela não veio. Open Subtitles إنها ليست هنا
    Soube quando ela não veio hoje. Open Subtitles علمتُ بعدما لمْ تأتِ الليلة.
    Felizmente, calcularam certo e ela não veio para cima de nós. Open Subtitles حسنا ً, لحسن الحظ أنَّهم قدَّروا بالاتجاه الصحيح ولم تأتي بإتجاهنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more