Eu vi como ela olha para ti. Deve ter-te dito alguma coisa. | Open Subtitles | لقد رأيت الطريقه التى تنظر بها الفتاه اليك ، لابد وانها قالت شىء |
Espera. Não gosto de como ela olha para o Michael. | Open Subtitles | انتظر انا لا احب الطريقة التى تنظر بها الى مايكل |
Mas já vi a maneira como ela olha para ele, e sei que não me conheces suficientemente bem para decifrar as minhas tendências melodramáticas, mas digo-te, veste o teu melhor vestido com flores, põe o sorriso de namorada torcedora na cara, | Open Subtitles | لكنني رأيت الطريقة التي تنظر بها له وانا اعرف بأنكِ لا تعرفيني جيداً بشكل كافي لحل هذا الميول المثير |
- ela olha para mim como se fosse Jesus. - Ela ama-te. | Open Subtitles | ـ إنها تنظر إلي كما لو كنت مُخلِصتها ـ إنها تحبك |
ela olha para mim como se me quisesse comer. | Open Subtitles | إنها تنظر إلي كما لو أنها تريد أكلي |
ela olha para mim de alto a baixo e diz: | Open Subtitles | : انها تنظر لي من الأعلى للأسفل وتقول |
Eu achei que se tinha magoado, e aproximei-me para a ajudar. ela olha para o meu vitiligo e grita! | TED | وظننت أنها تأذت، لذلك مددت لها يداي محاولًا مساعدتها، فنظرت إلى بهاقي وصرخت! |
Não há nada de fraco em agarrar uma mulher, e cortar-lhe os músculos e os tendões no pescoço, enquanto ela olha para mim | Open Subtitles | ليس هناك ضعف بالـإمساك بامرأة، ورؤية أوتـار عُنقها، بينما هي تنظر إليك، |
Não me digas que não reparaste a forma como ela olha para ti. | Open Subtitles | لا تخبرينى انكِ لم تلاحظى الطريقة التى تنظر بها اليكِ |
Francamente, a maneira como ela olha para ti ia incomodar-me se não soubesse a vossa história. | Open Subtitles | بصراحة الطريقة التي تنظر بها اليك أنها تزعجني قليلا إذا لم أكن أعرف تاريخك معها |
- Já viste como ela olha para ele? | Open Subtitles | هل رأيت الطريقة التي تنظر بها اليه ؟ |
Mas eu vejo o modo como ela olha para mim. | Open Subtitles | ولكنني أرى الطريقة التي تنظر بها إليّ. |
ela olha para coisas sombrias e eu viro as costas. | Open Subtitles | إنها تنظر إلي الظلام بينما أنا استدير عنها. |
ela olha para as vítimas e não mostra repulsa! | Open Subtitles | - إنها تنظر للضحايا وهي لا تبدو حقاً ... |
- ela olha para ti a cada 5 segundos. | Open Subtitles | إنها تنظر هنا كل 5 ثواني |
ela olha para aquilo que quer. | Open Subtitles | إنها تنظر نحو ما تريده هي |
ela olha para ele e diz: "Não, não vai ficar tudo bem. | TED | فنظرت إليه، وقالت: "لا، لن نكون بخير. |
E ela olha para ti quando desvias o olhar. | Open Subtitles | و هي تنظر إليك عندما لا تنظر أنت لها |