"ela olha para" - Traduction Portugais en Arabe

    • تنظر بها
        
    • إنها تنظر
        
    • انها تنظر
        
    • فنظرت
        
    • هي تنظر
        
    Eu vi como ela olha para ti. Deve ter-te dito alguma coisa. Open Subtitles لقد رأيت الطريقه التى تنظر بها الفتاه اليك ، لابد وانها قالت شىء
    Espera. Não gosto de como ela olha para o Michael. Open Subtitles انتظر انا لا احب الطريقة التى تنظر بها الى مايكل
    Mas já vi a maneira como ela olha para ele, e sei que não me conheces suficientemente bem para decifrar as minhas tendências melodramáticas, mas digo-te, veste o teu melhor vestido com flores, põe o sorriso de namorada torcedora na cara, Open Subtitles لكنني رأيت الطريقة التي تنظر بها له وانا اعرف بأنكِ لا تعرفيني جيداً بشكل كافي لحل هذا الميول المثير
    - ela olha para mim como se fosse Jesus. - Ela ama-te. Open Subtitles ـ إنها تنظر إلي كما لو كنت مُخلِصتها ـ إنها تحبك
    ela olha para mim como se me quisesse comer. Open Subtitles إنها تنظر إلي كما لو أنها تريد أكلي
    ela olha para mim de alto a baixo e diz: Open Subtitles : انها تنظر لي من الأعلى للأسفل وتقول
    Eu achei que se tinha magoado, e aproximei-me para a ajudar. ela olha para o meu vitiligo e grita! TED وظننت أنها تأذت، لذلك مددت لها يداي محاولًا مساعدتها، فنظرت إلى بهاقي وصرخت!
    Não há nada de fraco em agarrar uma mulher, e cortar-lhe os músculos e os tendões no pescoço, enquanto ela olha para mim Open Subtitles ليس هناك ضعف بالـإمساك بامرأة، ورؤية أوتـار عُنقها، بينما هي تنظر إليك،
    Não me digas que não reparaste a forma como ela olha para ti. Open Subtitles لا تخبرينى انكِ لم تلاحظى الطريقة التى تنظر بها اليكِ
    Francamente, a maneira como ela olha para ti ia incomodar-me se não soubesse a vossa história. Open Subtitles بصراحة الطريقة التي تنظر بها اليك أنها تزعجني قليلا إذا لم أكن أعرف تاريخك معها
    - Já viste como ela olha para ele? Open Subtitles هل رأيت الطريقة التي تنظر بها اليه ؟
    Mas eu vejo o modo como ela olha para mim. Open Subtitles ولكنني أرى الطريقة التي تنظر بها إليّ.
    ela olha para coisas sombrias e eu viro as costas. Open Subtitles إنها تنظر إلي الظلام بينما أنا استدير عنها.
    ela olha para as vítimas e não mostra repulsa! Open Subtitles - إنها تنظر للضحايا وهي لا تبدو حقاً ...
    - ela olha para ti a cada 5 segundos. Open Subtitles إنها تنظر هنا كل 5 ثواني
    ela olha para aquilo que quer. Open Subtitles إنها تنظر نحو ما تريده هي
    ela olha para ele e diz: "Não, não vai ficar tudo bem. TED فنظرت إليه، وقالت: "لا، لن نكون بخير.
    E ela olha para ti quando desvias o olhar. Open Subtitles و هي تنظر إليك عندما لا تنظر أنت لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus