"ela queria fazer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أرادت أن
        
    Ela queria fazer tudo o que pudesse para observá-lo a si e à sua família. Open Subtitles أرادت أن تفعل كل ما تستطيع للحفاظ على العين لها عليك وعلى عائلتك.
    Ela queria fazer as pazes. Eu não. Devia ter feito, mas não fiz. Open Subtitles أرادت أن نتصالح، ولكنّي رفضتُ كان ينبغي أن أقبل، ولكنّي لم افعل
    Eram os anos dela e Ela queria fazer qualquer coisa maluca e excitante. Open Subtitles لقد كان عيد ميلادها و لقد أرادت أن تكون شيئًا جنونيًا و مثيرًا
    Ela queria fazer isso. Open Subtitles لا لا، تتحكم بها عن بعد لقد أرادت أن تكون من يفجرها
    Ela queria fazer um piquenique com ele. Open Subtitles حسنا، اسمع لقد أرادت أن تخرج بنزهة معه نزهـــه؟
    Ela queria fazer qualquer coisa. Open Subtitles أرادت أن تُعد شيء ما. أخبرتها بأنه لا بأس.
    Ela queria fazer já o seu depoimento. Open Subtitles أرادت أن تقدمَ أفادتها اليوم وتنتهي من الأمر
    Ela queria fazer deles exemplos nas redes sociais. Open Subtitles أرادت أن تجعل منهم أمثلة على وسائل التواصل الأجتماعية
    Acho que Ela queria fazer algum dinheiro extra. Open Subtitles أظن إنها أرادت أن تجني المزيد من المال
    Ela queria fazer uma surpresa ao marido pelo décimo aniversário deles. Open Subtitles أرادت أن تفاجئ زوجها في ذكراهم العاشرة.
    Ela queria fazer parte disto. Open Subtitles ‫أرادت أن تكون جزءا من الأعمال
    Ela queria fazer uma surpresa ao marido pelo décimo aniversário deles. Open Subtitles أرادت أن تفاجئ زوجها في ذكراهم العاشرة.
    Ela queria fazer umas perguntas sobre o teu pai. Open Subtitles أرادت أن تسأل عن والدكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more