Magoei-o. Ela queria que eu o tirasse da banheira. | Open Subtitles | لقد قمت بإيذائه أرادتني أن أخرجه من الحمام |
Acho que Ela queria que eu soubesse que quando ela morresse eu estaria sozinha. | Open Subtitles | أعتقد أن جران أرادتني أن أعرف هذا عندما تذهب هي وابقى انا وحدي |
Há mais umas coisas que Ela queria que eu lhe desse, mas não as consegui trazer hoje. | Open Subtitles | هناك بعض النثريات التي أرادتني أن أعطيك إياها، لكني لم أكن قادرة على جلبها اليوم، هل ثمة عنوان لأرسلها لك؟ |
Ela queria que eu fosse morar com ela. | Open Subtitles | أرادت مني أن أنتقل للعيش معها كاليفورنيا إنها إنها جميلة |
Ela queria que eu lhe desse uma mensagem sobre a nova data do casamento. | Open Subtitles | أرادت مني أن أبلغك رسالة عن موعد جديد لعقد القران |
Ela expressou qualquer último deseja Ela queria que eu levasse a cabo. | Open Subtitles | هل كتبت رغباتها التى كانت تريدنى ان افعلها لها |
Ela queria que eu falasse com os dois sobre a maneira como se têm comportado. | Open Subtitles | انها تريدني ان اتكلم معكم يا رفاق عن الطريق اللتي تتعاملون بها |
Ela queria que eu te perguntasse se querias ir ao cinema, ou coisa assim. | Open Subtitles | كانت تريدني أن أسألك إذا كنت تريد مشاهدة فيلم معي أو ما شابه |
Ela queria que eu mudasse, mas ela não estava disposta a fazê-lo. | Open Subtitles | لقد ارادت مني ان اتغير ولكنها لم تكن تنوي ان تتغير |
Mas Ela queria que eu a tratasse por mamã, mas ela prometeu todas estas coisas bem maradas e eu estou a falar, mesmo, coisas. | Open Subtitles | لكنها أرادتني أن أناديها بأمي لكنها وعدت كل هذه الأشياء الحقيقية المخيفه وأنا أتكلم كأني |
Porque Ela queria que eu falasse com ele sobre o tal programa. | Open Subtitles | لأنها أرادتني أن أتكلم معه حول هذا الشيء |
Ela queria que eu assaltasse um local onde fiz um trabalho. | Open Subtitles | على أية حال، أرادتني أن أندمج في هذا المكان الذي عملت به العمل عمل؟ |
Ela queria que eu lhe fizesse uma nova oferta. | Open Subtitles | أغضبت رئيستي كثيرا بالأمس أرادتني أن أتصل بك من أجل عرض جديد |
Sei que Ela queria que eu fosse corajoso. | Open Subtitles | أعلم بأنها أرادتني أن أكون شجاعا |
Ela queria que eu sossegasse e que fizesse algo de mim mesmo, coisa que eu fiz. | Open Subtitles | أرادت مني أن أستقر و أصنع شيءا من نفسي , و هو ما قمت به |
Ela queria que eu te avisasse que precisa de vinho e queijo. | Open Subtitles | للعب في ليله الجمعه أرادت مني أن أقول لك اننا بحاجة الى النبيذ والجبن |
Ela queria que eu dissesse que apoiava outra causa. | Open Subtitles | أرادت مني أن أقول أنى اأيد الاسباب آلاخرى. ج. |
Então Ela queria que eu abrisse a janela, para ela poder ir até ao quintal brincar. | Open Subtitles | لذا هي أرادت مني أن أفتح النافذة بحيث تتمكن من الذهاب الى الفناء الخلفي للعب |
Ela queria que eu esperasse e aprovasse seu vestido. | Open Subtitles | كانت تريدنى ان انتظر ثوبها |
Ela queria que eu a violasse. | Open Subtitles | كانت تريدنى ان اغتصبها |
- Ela queria que eu dissesse... - Cole, pare, por favor. | Open Subtitles | انها تريدني ان اخبرك كول ,ارجوك توقف |
Ela queria que eu fosse tudo o que pudesse ser. | Open Subtitles | كانت تريدني أن أصبح في الطبقة الراقية |
Ela queria que eu os procurasse. | Open Subtitles | لقد ارادت مني ان اعثرَ عليهما من اجلها |