"ela vai dizer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ستقول
        
    • ستقوله
        
    • ستخبر
        
    • ستخبرك
        
    • سوف تقول
        
    Claro que Ela vai dizer que nunca perderia um ficheiro. Open Subtitles حسنٌ، الطّبع ستقول أنّها لم تفقد أيّ ملف أبدًا
    Ela vai dizer que o perdeu, ou que foi roubado, ou algo assim. Open Subtitles إنها ستقول فقط أنها قد فقدته أو أنه قد سُرق أو شئ ما
    Ela vai dizer alguma coisa, ou só vai ficar ali sentada como um manequim? Open Subtitles هل هي ستقول شيئاً، أم ستجلس فقط مثل العارضة؟
    Estou muito curiosa para o que Ela vai dizer. Open Subtitles ينتابني فضول لما ستقوله
    Não, Ela vai dizer a toda a gente, mas deixa lá. Open Subtitles كلا, الآن ستخبر جميع الخلق ولكني لا أمانع
    - Ela vai dizer o que quer. Open Subtitles ستخبرك ماذا تريد
    Ela vai dizer àquela desastrada criada Espanhola para o fazer. Open Subtitles ستقول إلى تلك الخادمة الأسبانية العجوز لتفعلها
    A Minha mãe é uma mentirosa compulsiva. Ela vai dizer o que for preciso para conseguir o que quer. Open Subtitles أمي كاذبة قهرية ستقول كل ما يلزم لتنال مرادها
    Eu não sei se ela está a seguir os planos da campanha pela manhã ou o que Ela vai dizer à noite. Open Subtitles لا أعرف إذا ما كانت ستحضر إلى طائرة الحملة صباحاً أو ماذا ستقول مساءاً
    Ela vai dizer qualquer coisa para se justificar. Vou ser forte. Open Subtitles ستقول أي شيء لكي تبرر موقفها. سأكون قوية.
    Ela vai dizer apenas que cometeu um erro. Os chineses são todos parecidos. Open Subtitles ستقول بأنّها قد اقترفت خطئاً فأبناء الصين جميعهم متشابهين ..
    Se perguntar onde se conheceram, Ela vai dizer que foi num jardim com arco-íris e um unicórnio. Open Subtitles وإذا سألتها أين إلتقيا، ستقول انه كان في حديقة تحت قوس قزح مزدوج مع وحيد القرن.
    Nem acredito que Ela vai dizer que sim ao David. Open Subtitles لا أصدق بأنها ستقول نعم لديفيد
    Isto é tudo tão estranho para ela, mas eu saber que Ela vai dizer aquelas palavras, "Eu amo-te." Open Subtitles كلّ هذا غريباً عليها، لكنّي أعلم أنّها ستقول "أحبّكَ".
    Ela vai dizer o que precisar para conseguir matéria! Open Subtitles ستقول المذيعه أي شي لتحصل على القصة
    - Já sei o que Ela vai dizer. Open Subtitles أعلم ما الذي ستقوله.
    - Veja o que Ela vai dizer. Open Subtitles - 20 فلترى ما ستقوله - ماذا تفعلين؟
    Em que Ela vai dizer... Open Subtitles بالشيء الذي ستقوله
    O que é que Ela vai dizer ao filho quando ele crescer? Open Subtitles ماذا ستخبر الطفل عندما يكبر ؟ "مرحباً , والدك مجرم "
    Ela vai dizer aos amigos, e ele vão dizer aos amigos deles. Open Subtitles ستخبر أصدقائها وهم سَيُخبرونَ أصدقائهم
    Ela vai dizer que não vai fazer acordo. Open Subtitles ستخبرك أنّها لن تقوم بصفقة.
    Ela vai dizer que eu comportei-me. Open Subtitles ستخبرك أني أحسنت التصرف
    Ela vai dizer que não, o David ficará de coração partido, será difícil eles ultrapassarem isso e a Phoebe acabará sozinha outra vez. Open Subtitles سوف تقول له لا سينفطر قلب ديفيد.. وهذا سيكون امرا صعبا جدا لكليهما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more