Habituámo-nos ao Sr. Webster. Ele é como uma constipação: | Open Subtitles | يجب ان تتعلمي التعايش مع ويبستر انه مثل البرد الشائع |
Ele é como um controle remoto universal, e cada uma de suas funções do corpo é reforçada. | Open Subtitles | انه مثل جهاز تحكم عالمي عن بعد ، وكل واحدة من وظائف جسمه تحسنت. |
Ele voa abaixo do radar. Ele é como um adormecido. | Open Subtitles | إنه لا يجعلهم يكتشفون ما يفعله إنه مثل الجواسيس |
Ele é como o meu pai quando bebe ponche. | Open Subtitles | إنه مثل أبي عندما يجتمع مع حفنة المزارعين. |
Ele é como uma máquina sem cérebro que eu não posso me relacionar. | Open Subtitles | هو مثل هذه الماكنةِ الطائشةِ أنا لا أَستطيعُ التَعَلُّق بأكثر. |
Somos estranhos para ele, e Ele é como um estranho para nós. | Open Subtitles | نحنُ غرباءٌ عنهُ, و هو مثل الغريب بالنسبة لنا |
Ele é como um livro de história forense, e é adorável. | Open Subtitles | تعال لتقابل الطبيب (ماغنس)، إنه بمثابة كتاب لتاريخ الطب الجنائي. |
Não, Ele é como a Helen Keller com a deficiência, seu idiota! | Open Subtitles | لا, انه مثل هيلين كيلر المعاقه أيها الأحمق |
Ele é como devastado pela culpa, porque Ram é um filho tão bom. | Open Subtitles | انه مثل دمرتها بالذنب ، لأنه رام مثل هذا الابن الصالح. |
Ele é como tu ficarias, após um ano com o melhor cirurgião-plástico do mundo. | Open Subtitles | انه مثل أفضل جراح في العالم وقد أعطيت في السنة معك. |
Escute bem, o sr. Vishwasrao pode ser um ministro para o mundo inteiro, mas para mim Ele é como um irmão mais velho. | Open Subtitles | والآن انظر السيد/ فيشواس راو هو وزيرنا جميعاً ولكن بالنسبة لي انه مثل الأخ الأكبر |
Só que, ao longo do tempo, fomos levados a crer que ele esta completo ... que Ele é como Mogambo. | Open Subtitles | إلا أنه مع مرور الوقت ، كنا نعتقد انه أدى إلى هذا كاملة... انه مثل الموكامبو. |
Não, Ele é como uma erva a invadir o meu território. | Open Subtitles | لا ، إنه مثل الاعشاب الغازية على أرضي |
Ele é como o Rei do Baile... sabes? | Open Subtitles | إنه مثل ملك حفلات التخرج، أتفهم؟ |
Ele é como um raio de luar, como um eixo de prata. | Open Subtitles | إنه مثل شعاع القمر, إنه مثل رمح من فضه. |
- Ele é como o pai. Conseguia fazer-me chorar. | Open Subtitles | إنه مثل أبيه,بإمكانه جعلي أن أبكي |
Ele é como um batedor, vai à frente. | Open Subtitles | إنه مثل جندي نرسله مقدماً إنه مستطلع |
Ele é como um monitor no que diz respeito às normas do hospital. | Open Subtitles | هو مثل مراقب قاعة عندما يتعلق الأمر بقواعد المستشفى. |
A maneira que eu olho para ele, é como este peixe. | Open Subtitles | - الطريق الأول ننظر في الأمر، هو مثل هذه الأسماك. |
Oh, não, Ele é como um touro novo, não é? | Open Subtitles | أوه.. لا.. هو مثل ثور صغير السّنّ.. |
Ele é como um pai para ti, não é? | Open Subtitles | إنه بمثابة الأب لكِ، أليس كذلك؟ |
Ele é como um viciado que pensa que se pode mexer na escuridão enquanto ninguém vir as marcas das seringas. | Open Subtitles | وهو مثل المدمن الذي يعتقد انه يمكن أن اشتغل في الظلام ما دام يرى أحد علامات إبرة. |
- Ele é como John Denver. - Não, não é! | Open Subtitles | أنه مثل جون دنفر هو ليس مثل جون دنفر |
Cuidado com ele, por favor. Ele é como um irmão para mim. | Open Subtitles | أعتني به من فضلك أنه بمثابة أخ لي |