"ele beijou-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد قبلني
        
    • لقد قبّلني
        
    • قام بتقبيلي
        
    Ele beijou-me e retribuí. Grande erro. Open Subtitles لقد قبلني ذات ليلة، وبادلته التقبيل، وكان ذلك خطأ.
    Não, Ele beijou-me o rabo, senhor. Open Subtitles لا يا سيدي، لقد قبلني على مؤخرتي
    Ele beijou-me na boca. Open Subtitles لقد قبلني في فمي
    Ele beijou-me. Não voltará a acontecer. Open Subtitles لقد قبّلني ولن يتكرر ذلك مُجدداً.
    Está bem. Bom, Ele beijou-me mesmo. Open Subtitles حسناً، لقد قبّلني
    mas Ele beijou-me. Open Subtitles ولكنه قام بتقبيلي
    Meu Deus, Ele beijou-me. Open Subtitles يا إلهي, لقد قبلني
    Bem, Ele beijou-me. Open Subtitles حَسناً، لقد قبلني
    Ele beijou-me. Foi o Baze. Open Subtitles لقد قبلني ، بيز فعلها
    Ele beijou-me. Open Subtitles لقد قبلني, على فمي
    Não, querido. Ele beijou-me nos lábios. Open Subtitles لا عزيزي لقد قبلني على شفاهي
    - No final, Ele beijou-me. Open Subtitles في نهاية المساء, لقد قبلني
    Ele beijou-me... para eu te mentir. Open Subtitles لقد قبلني ، حتى أكذب عليكِ
    Levei o Navid para casa, e Ele beijou-me. Open Subtitles لقد أوصلت (نافيد) للمنزل لقد قبلني
    Ele beijou-me. Open Subtitles ...أجل لقد قبّلني
    Ele beijou-me. Open Subtitles لقد قبّلني
    Ele beijou-me. Open Subtitles "لقد قبّلني"
    Sabes, Ele beijou-me. Open Subtitles أتعلمين. قد قام بتقبيلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more