| Viram o cartão de crédito dele e descobriram que Ele comprou duas passagens aéreas o mês passado. | Open Subtitles | لقد تحققوا من بطاقة اعتماده و وجدوا أنه قد اشترى تذكرتي طيران في الشهر الماضي |
| Ele comprou atacadores novos com pontas chiques de metal. | Open Subtitles | اشترى أربطة أحذية جديدة، مع طرف معدني رائع |
| Eles não têm de ir só porque Ele comprou os bilhetes. | Open Subtitles | هل بسبب أنه اشترى التذاكر؟ .. لا ارى سبب لذهابهم. |
| - Do quê? Ele comprou o meu bar no centro. | Open Subtitles | لقد إشترى حانتي في وسط المدينة كان يحبّ المكان |
| Ele comprou 3 passagens de avião e 3 quartos. | Open Subtitles | إكتشفنَا ذلك إشترى ثلاث تذاكرَ طائرات وثلاث غُرَفِ. |
| Há três meses Ele comprou uma bota de caubói. | Open Subtitles | منذ ثلاثة شهور، قام بشراء حذاء راعي البقر. |
| Também encontrámos um recibo de cartão de crédito que nos disse que Ele comprou o arroz exactamente três dias antes de morrer. | Open Subtitles | موضوع على احد رفوفه وجدنا ايضاً وصل بطاقة إئتمان والذي اخبرنا نه اشتراه |
| Diria que o selo que Ele comprou é um bem considerável. | Open Subtitles | أعتقد أن الطابع الذي إشتراه يعتبر مُلكية |
| Ele comprou chips de CPU no valor de 40 mil dólares, ao telefone, por isso, acho que muito bem. | Open Subtitles | لقد اشترى للتو بما يساوي 40 الفاً من شرائح المعالجات خلال الهاتف لذا سأقول بشكل جيّد حقاً |
| Pensem no Sebastian e em como Ele comprou um gato para influenciá-la. | TED | فكروا في سبستيان وكيف أنه اشترى القط للتأثير على سمعته. |
| E se Ele comprou provisões na povoação... significa que tem um lugar onde se quer manter a salvo. | Open Subtitles | الآن، سلّموا بهذا كحقيقة لقد اشترى مؤناً من المدينة وأعتقد أن ذلك يحدد وجهته إلى مكان ما لأنه يريد أن يظل بمأمن ٍ. |
| Há um mês, Ele comprou os direitos de filmagem do livro, um best seller. | Open Subtitles | منذ شهر اشترى حقوق انتاج فيلم لقصة حققت أعلى المبيعات |
| Ele comprou as minas e, em pouco tempo, toda a cidade. | Open Subtitles | هو اشترى المنجم ثم قليلا فقليلا اشتراها كلها |
| Ele comprou o equipamento de pesca e vai pescar com ela todos os dias. | Open Subtitles | لقد اشترى جميع معدات وكتب الصيد وظل يصطاد لاشهر والى الان لم يفلح |
| Ele comprou a terra barata. Agora não a vende nem por 550 riales o metro quadrado. | Open Subtitles | إشترى الأرض برخص ويرفض الآن بيعها بـ550 ريال للمتر |
| No último Natal, Ele comprou a mesma pulseira para as duas. | Open Subtitles | في عيد الميلاد الماضي, إشترى كلاهما نفس السوار |
| Ele comprou a obra de arte aqui, a 2 semanas atrás. | Open Subtitles | إشترى العمل الفني منك، قبل حوالي إسبوعان. |
| Há duas semanas, Ele comprou tecnologia de ponta, dispositivos controlo remoto de detonação. | Open Subtitles | قبل اسبوعين ، قام بشراء كمية من أحدث وحدات التفجير عن بعد |
| Os EUA têm um embargo contra comércio de petróleo do Sudão então se foi isso que Ele comprou do meu pai... | Open Subtitles | حسناً , الولايات المتحدة حظرت تصدير النفط الى السودان اذا كان ذلك ما اشتراه من ابي. |
| Não, mas aposto que Ele comprou com as vendas dos seus livros. | Open Subtitles | كلاّ، لكنّي أراهنك أنّه إشتراه بالمبيعات من كُتُبِها |
| Fui à estação. Ele comprou um bilhete. | Open Subtitles | تفقدت محطة القطار لقد إبتاع تذكرة |
| Não me parece. Ele comprou um telemóvel há apenas dois meses. | Open Subtitles | لا أرجّح ذلك، لأنه ابتاع جوالاً جديداً منذ أيام قليلة |
| Vais viver com o Steve na casa que Ele comprou ao lado. | Open Subtitles | ستعيشين مع "ستيف" في البيت الذي أشتراه لكِ البيت المجاور |
| Um aparelho de oxigénio. Ele comprou em segunda mão. | Open Subtitles | مكثّـف الأكسجين، لقد اشتراها مستخدمةً منذ بضعة أيام. |
| Principalmente, onde os pratos custam 5 mil, e Ele comprou uma mesa inteira. | Open Subtitles | وخاصةً عندما تكون الأطباق بقيمةِ 5,000 دولار للواحد وإشترى المائدة بكاملها |