Então, pelos cálculos, Ele devia estar com 30ºC. | Open Subtitles | ،لذا، بذلك الحساب ينبغي أن يكون تقريبًا 87 درجة |
Ele devia estar grato por terem banido a pena de morte. | Open Subtitles | يجب ان يكون فرحأ أنهم ألغوا عقوبة الاعدام |
Ele devia estar a seguir o mesmo monstro nas galerias. | Open Subtitles | لابد أنه كان يتعقب نفس الوحش بتلك المعارض |
Não é possível. Ele devia estar a salvo, ainda não é noite. | Open Subtitles | هذا مستحيل، كان يجب أن يكون في آمان، حتى إننا لسنا في المساء |
Ele devia estar perto deste lugar, mas onde? | Open Subtitles | يجب عليه أن يكون بالقرب بمكانٍ ما, ولكن أين؟ |
Ele devia estar feliz por estar aqui. | Open Subtitles | وينبغي أن يكون سعيدا حتى أنا هنا. |
Os seus ossos estão a partir-se onde Ele devia estar mais seguro. | Open Subtitles | المكان الذي يُفترض أن يكون آمن به تنكسر به عظامه |
Ele devia estar cá às 13:00. | Open Subtitles | من المفترض ان يكون هنا عند الساعة الواحدة |
Ele devia estar a sofrer muito. | Open Subtitles | لا بد أنه كان يعاني ألما حقيقيا |
Na ûItima parte, Ele devia estar com um joelho no chão. | Open Subtitles | في هذا الجزء من المفترض أن يكون جاثياً على ركبته |
Ele devia estar no hospital. | Open Subtitles | تعلمين بإنه ينبغي أن يكون في المستشفى. |
Ele devia estar aqui. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون جزءًا من ذلك الأمر |
Ele devia estar morto. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون ميتاً |
Ele devia estar aqui, não nós. | Open Subtitles | ابقى خارج الموضوع بالمعنى الدقيق القاضي يجب ان يكون حاخاماً |
O Falcão é mais esperto do que o Stark! Ele devia estar no laboratório! | Open Subtitles | فالكون أذكى من ستارك هو يجب ان يكون في ذلك المختبر |
Ele devia estar com o pai no Dia do Pai, e nós vamos encontrá-lo. | Open Subtitles | يجب ان يكون مع والده في يوم الأب ونحن سوف نتتبع أثره |
Ele devia estar envolvido, a um nível financeiro importante, com o falecido. | Open Subtitles | لابد أنه كان متورطاً بأمور مادية... مع المتوفي |
Ele devia estar escondido no assento de trás. | Open Subtitles | لابد أنه كان مختبئا في المقعد الخلفي |
Ele devia estar a vigiar-nos na cena do crime. | Open Subtitles | لابد أنه كان يراقبنا في مكان الحادث |
Na prisão, onde Ele devia estar pelo que lhe fez. | Open Subtitles | في السجن ، حيث كان يجب أن يكون جزاء ما فعل بها |
Ele devia estar a treinar. | Open Subtitles | يجب عليه أن يكون فى التدريب الآن |
Ele devia estar feliz por o ter. | Open Subtitles | وينبغي أن يكون سعيدا أن يكون لك. |
Ele devia estar a brincar ao sol com outras crianças, não confinado aqui, como um inválido! | Open Subtitles | يُفترض أن يكون بالخارج يلعب في الشمس مع الأطفال ليس محبوساً هنا كأحد الفاسدين! |
Achei que Ele devia estar aqui. | Open Subtitles | ظننت انه من المفترض ان يكون هنا |
Ele devia estar perto quando atravessou a fronteira. - Garcia. - Presente. | Open Subtitles | لا بد أنه كان قريبا عندما عبر الحدود |
Ele devia estar aí. O que queres dizer com desaparecido? | Open Subtitles | من المفترض أن يكون هناك ماذا تعنين بأنه مفقود؟ |
Ele devia estar na proteção de testemunhas! | Open Subtitles | وجب أن يكون ضمن برنامج حماية الشهود الفدراليين |