"ele esperava" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان يأمل
        
    • كان يتوقع
        
    • تمنى أن
        
    Ou, se ele esperava por um ovo de ouro porque matar a galinha antes de o ter posto. Open Subtitles أو اذا كان يأمل فى بيضة ذهبية فلماذا يقتل الأوزة قبل أن تبيض ؟
    Até ao momento em que a faca penetrou o coração, ele esperava estar errado sobre ti. Open Subtitles إلى لحظةِ دخول السكّين إلى قلبه كان يأمل لو كان مخطئاً بشأنك
    Pelos vistos, as coisas não mudaram tanto quanto ele esperava. Open Subtitles لكن أعتقد أنّ الأمور لمْ تتغيّر بقدر ما كان يأمل.
    Ele mexeu no ninho e elas vieram picá-lo, mais do que ele esperava. Open Subtitles هو قام بتهييج العُشّ، وهُم بدأوا فى لدغُه أكثر مما رُبما كان يتوقع.
    A sua demora em internar a esposa deveu-se apenas à necessidade de dados sobre o comportamento da mesma, que ele esperava obter do Sr. Ferguson. Open Subtitles تأخيرة فى إخضاع زوجتة إلى الرعاية الطبية كان بسبب الحاجة إلى معلومات عن سلوكها والتى كان يتوقع الحصول عليها من السيد "فيرجسون"
    Talvez ele esperava aproveitar-se desse facto, para deixar algum tipo de mensagem. Open Subtitles رُبما تمنى أن يُغطي ذلك الإنتباه ليكون على وِفاق بما يحدث
    Mas infelizmente, a resposta da sua mulher nunca era a que ele esperava. Open Subtitles .. ولكن مع الأسف لم تتجاوب زوجته لذلك كما كان يأمل
    O que achas que ele esperava conseguir? Open Subtitles اذاً , ما الذى تعتقدين انة كان يأمل ان يُحرزة ؟
    ele esperava que alguém os visse e nos pagasse os direitos para editar um livro. Open Subtitles كان يأمل لربما احد ما سيراهم و يدفع لنا من اجل حقوق كتابه الكتاب
    Acho que ele esperava que o software da mulher pudesse vender as ideias dele às massas. Open Subtitles أنا أؤكد بأنه كان يأمل أن برمجيات زوجته ستوصل أفكاره إلى الحشود
    Mas, não, ele esperava que encontrássemos os números de série. Open Subtitles لكن لا، لقد كان يأمل أن .نجد نحنُ الرقم المسلسل
    ele esperava que eu me espalhasse com o programa do Beale, mas não me espalhei. Open Subtitles كان يأمل أن أسقط على وجهي بسبب برنامج(بيل)، لكنني لم أسقط
    O que é que ele esperava, ao fazer isto? Open Subtitles ماذا كان يأمل أن يحقق؟
    Mas ele esperava que nos pudéssemos encontrar para fazer compras mais tarde. Open Subtitles {\pos(192,210)}لكنّه كان يأمل بأن يقابلنا لأجل التّسوّق
    ele esperava que eu o pudesse ajudar. Eu disse-lhe que não. Open Subtitles كان يأمل أنني أستطيع مساعدته
    ele esperava a chamada. Open Subtitles لقد كان يأمل بأن تتصلين به
    Não aconteceu como ele esperava. Open Subtitles لم يحدث كما كان يأمل.
    Olhe. Eu falei com o assistente do Towers, da revista Urban, ele esperava que a Denise dissesse... que você cometeu perjúrio no inquérito do Chezlov. Open Subtitles إسمع لقد تحدثت مع مساعد (تاورز) في المجلة و قد كان يتوقع من (دينيس)
    O que é que ele esperava? Open Subtitles أنا أعني , ماذا كان يتوقع
    ele esperava si, senhor... Não, senhor. Open Subtitles - هل كان يتوقع قدومك يا سيد ...
    ele esperava estar com ela brevemente... mas rara era a jornada em que Thibault... não tivesse de parar e resgatar alguém. Open Subtitles هو تمنى أن يكون معها قريبا النادر كانت الرحلةَ التي فيها ثيبولت ما كان يجب عليه أَن يتوقّف وينقذ شخص ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more