"ele estava a usar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان يرتدي
        
    • كان يستخدم
        
    • كان يلبس
        
    Quando viste o fantasma, Ele estava a usar um fato-macaco? Open Subtitles عندما رأيتِ هذا الشبح هل كان يرتدي زي ميكانيكي؟
    Havia um homem, estou a dizer-te, havia um porteiro, Ele estava a usar um uniforme de porteiro, e foi morto, ou pelo menos foi ferido, ele deve ter sido ferido, mesmo à minha frente, Open Subtitles كان هناك رجل، إنّي أخبرك، كان هناك ذلك البوّاب، كان يرتدي زي البوّابين, وقتِل، أو علي الأقل جرح, لا بدّ وأن يكون أصيب,
    Ele estava a usar uma tanga com padrão de leopardo. Open Subtitles كان يرتدي سروالاً تحتياً رفيعاً من جلد الفهد
    Ele estava a usar media sociais em privado. TED لقد كان يستخدم الشبكات الإجتماعية في خصوصية.
    Ele estava a usar luvas amarelas, como as que usava quando lavava pratos. Open Subtitles كان يلبس قفازين باللون الأصفر الفاقع, كالتي يستعملها عند غسل الأطباق.
    Ele estava a usar uma pulseira electrónica com um raio de 3 quilómetros? Open Subtitles كان يرتدي سوار تعقب إلكتروني يسمح له بالحركة ضمن مربع ميلين؟
    - Ele atingiu a lateral do carro. - Ele estava a usar uma máscara? Open Subtitles ـ لقد ضرب جانب السّيارة ـ هل كان يرتدي قناع؟
    Ele estava a usar a aliança de casamento na noite da operação? Open Subtitles كان يرتدي خاتم زفافه بالليلة التي مات به؟
    Quando descobri o uniforme ensanguentado que Ele estava a usar na noite em que assassinou a Belinda Smoot, há 30 anos atrás. Open Subtitles عندما اكتشفت الزي الدموي كان يرتدي الليل انه قتل بليندا سموت قبل 30 عاما.
    Mais, Ele estava a usar sapatos de couro fino, não é o tipo de sapatos que vês num sem abrigo. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه كان يرتدي حذائين جلديين ليس النوع الذي تراه على متشرد
    Na única vez que fizemos sexo Ele estava a usar o fato de "Gatos" Open Subtitles المرة الوحيدة التي مارسنا فيها علاقة عندما كان يرتدي زي القطة
    Ele estava a usar uma camisa azul e uma camisola cinzenta. Open Subtitles لقد كان يرتدي قميصاً أزرق ، و معطف رمادي.
    Ele estava a usar este relógio e uma aliança. Open Subtitles لقد كان يرتدي هذه الساعة و خاتم زواج.
    Ele estava a usar uma roupa de motociclista, como o tipo dos Village People com o chapéu de pele e o colete. Open Subtitles كان يرتدي زيّ دراجة ناريّة مثل الرجل في فيلم "أهل القرية" بالقبّعة الجلدية
    Ele estava a usar um véu preto sobre o seu rosto. Open Subtitles كان يرتدي وشاحاً أسوداً على وجهه
    Ele estava a usar um fato que eu nunca tinha visto antes. Open Subtitles و كيفن كان يرتدي جاكيت that i've never seen before.
    Ele estava a usar um chapéu cinza e carregava uma pequena caixa... Open Subtitles كان يرتدي قبعّة رمادية ويحمل حقيبة صغيرة...
    Ele estava a usar uma caneta da Pousada Modesto. Open Subtitles ــ لأنه كان يستخدم قلما من حانة موديستو
    A Laurel despediu o assistente porque Ele estava a usar o estúdio para revelar umas fotografias. Open Subtitles لوريل طردت مساعدها لانه كان يستخدم الاستديو لإنشاء مطبوعاته الخاصه
    Ele estava a usar o seu poder de comandante de missão sobre a sua equipa no mundo real. Open Subtitles كان يستخدم سلطته كقائد للمهمة على فريقه في العالم الحقيقي.
    Ele estava a usar um casaco da policia. Open Subtitles كيف أعرف ؟ - لقد أدخلته عبر الشريط - كان يلبس سترة " ريد = الإقتحام " أعتقد أنه واحد منكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more