Ele não era uma das pessoas que o seu velho levou dinheiro para ser seu tio especial? | Open Subtitles | ألم يكن أحدى الأشخاص الذين يأخذون أموال إبن أخاهم بحجة إنه عمهم؟ |
Mas tem de acreditar em mim, M. Poirot, Ele não era mau homem. | Open Subtitles | ولكن لابد ان تصدقنى سيد بوارو , انه لم يكن رجلا سيئا |
Mostraram-me alguém. Não era ele. Não era o meu marido. | Open Subtitles | لقد ارونى شخصا ما , لم يكن هو لم يكن زوجى |
Ele não era um bom nadador. | Open Subtitles | إنه لم يكن سباحاً ماهراً |
Mas Ele não era o tipo de rapaz que facilmente poderia fazer parte da sua vida, sabe, dos seus amigos, de tudo. | Open Subtitles | لكنه لم يكُن ذلك النوع من الرجال الذين يتوافقون مع حياتك بسهولة سواء مع أصدقاءك وكُل شيء |
Ele não era exactamente a alma mais trabalhadora do planeta. | Open Subtitles | هو ما كَانَ بالضبط الروح القابلة للإستخدام على الكوكبِ. |
Com escritório de canto, tudo a que tem direito. Ele não era teu assistente? | Open Subtitles | مكتب في الزاوية، الصفقة بأكملها ألم يكن مساعدك؟ |
Ele não era teu amigo, afinal, era? | Open Subtitles | ألم يكن صديقك , رغم كل ذلك, أليس كذلك؟ |
Ele não era um dos guias da expedição? | Open Subtitles | ألم يكن الشخص الذى شارك بنقل الحمولة ؟ |
Para começar, tecnicamente Ele não era empregado da CIA. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء، انه لم يكن من الناحية الفنية موظف في وكالة الاستخبارات المركزية. |
Esse era o único caso que o promotor estava a julgar, não há outros inimigos, o que significa que Ele não era o alvo específico. | Open Subtitles | هذه هي القضية الوحيدة التي كان يترافع بها مساعد المدعي العام لم يكن لديه أعداء أخرين مما يعني انه لم يكن الهدف المحدد |
Ele não era suposto... viver assim tanto tempo. | Open Subtitles | انظروا، انه لم يكن من المفترض أن يعيش كل هذه المدة. |
Quero dizer, é como o Moisés. Quer dizer, Ele não era muito bom orador. | Open Subtitles | أعني، إنها مثل النبي موسى هو لم يكن متحدثا جيدا |
Ele não era tão inquebrável como toda a gente o fez parecer. Ninguém é. | Open Subtitles | هو لم يكن كما اعتقد الجميع الشخص الذي لا يهزم , لا أحد هكذا |
Ele não era dos meus. | Open Subtitles | إنه لم يكن من أتباعي. |
Ele não era especialista. | Open Subtitles | إنه لم يكن متخصصاً |
Ele não era perfeito. Eu de certeza não era e tu... Quero dizer, tu tinhas... | Open Subtitles | أقصد، إنّه لم يكُن مثالياً، .وإنّيموقنٌمنذلك، وأنتِ. |
Ele não era assim antes de mudarmos aqui para casa. | Open Subtitles | هو ما كَانَ مثل هذا قَبْلَ أَنْ رَجعنَا بيتاً. |
Ele não era o mestre de cerimónias? | Open Subtitles | أليس هو المنظّم؟ |
Não, Leo, Ele não era baixo, o encontro é que mal se pôde ver, acabou cedo. | Open Subtitles | لا يا ليو ، الرجل لم يكن قصيراً ، الموعد نفسه انتهى فى وقت قصير بسبب هذا |
Teimou comigo que Ele não era um vigarista e agora cede assim? | Open Subtitles | كنتِ تُحاربيني أنّه لمْ يكن مُخادعاً، والآن أنتِ تستسلمين فحسب؟ |
Ele não era bom, nem era mau, mas... eu amava-o. | Open Subtitles | لم يكن جيدًا ، ولم يكن سيئًا لكني أحببته |
Ele não era exatamente um Papai Noel. | Open Subtitles | حسنا ً فهو لم يكن بالضبط الأب كريسماس |
Foi como se dissesse ao Russ que Ele não era família que chegasse. | Open Subtitles | كان الأمر أنني قلت لروس بأنه لم يكفيني كعائلة |
Excepto que Ele não era na realidade verde, no entanto, era ele? | Open Subtitles | ماعدا أنه لم يكن في الواقع أخضر، برغم ذلك، أهو كذلك؟ |
Disseste-me que eu tinha de ser o homem que Ele não era. | Open Subtitles | لقد أردتى أن أكون الرجل الذى لم يكنه |