"ele não vai morrer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لن يموت
        
    Mas o Velho não vai arrastar-se. Ele não vai morrer. Open Subtitles و لكن الرجل العجوز لن يسقط فى أى مكان ، إنه لن يموت
    Vês, eu disse-te. Ele não vai morrer por ninguém. Open Subtitles إنظري، لقد أخبرتك إنه لن يموت من اجل اي شخص
    Podem dizer à mulher dele que Ele não vai morrer, mas traiu-a. Open Subtitles يمكنكم إخبار زوجته أنه لن يموت لكنه يخونها
    Diga-me que Ele não vai morrer, por favor. Não pode morrer. Open Subtitles أرجوكِ أخبريني بأنه لن يموت لا يمكن أن يموت
    Diga-lhe que Ele não vai morrer doutor. Open Subtitles أخبره بأنه لن يموت أيها الطبيب
    Ele não vai "morrer" mesmo. Vão ressuscitá-lo. Open Subtitles لن يموت بشكل فعلي سوف يعيدونه للحياة
    Ele não vai morrer. É uma bala. Open Subtitles إنه لن يموت إنها مجرد رصاصة واحدة
    Mas Ele não vai morrer no nosso turno, percebido? Open Subtitles لكنه لن يموت وقت حراستنا، مفهوم؟
    E não vai morrer. - Diga-me que Ele não vai morrer. Open Subtitles ولن يموت اخبرونى انه لن يموت
    É apenas uma ferida superficial. Ele não vai morrer. Open Subtitles انه فقط جرح سطحي انه لن يموت
    Então Ele não vai morrer? Open Subtitles اذا هذا يعني انه لن يموت?
    Por favor, diz-me que Ele não vai morrer. Open Subtitles أرجوك، أخبرني أنه لن يموت
    Ele não vai morrer virgem. Open Subtitles لا تقلقى هو لن يموت عذراء
    Ele não vai morrer hoje. Tu é que vais morrer! Open Subtitles لن يموت اليوم أنتَ ستموت
    Jeff, Ele não vai morrer. Open Subtitles جيف ، إنه لن يموت
    - Ele não vai morrer sozinho. - Vai, sim. Open Subtitles لن يموت وحيدا بلا ذلك
    Ele não vai morrer sozinho. Vai morrer com todo o mundo! Open Subtitles انه لن يموت وحيدا",انه يموت مع الجميع
    Ela diz "Tens de viver", por isso Ele não vai morrer. Open Subtitles قالت له "يجب أن تعيش" لذلك لن يموت
    Desculpa... por favor, diz-me que Ele não vai morrer. Open Subtitles أنا اسف... أخبرني أنه لن يموت
    - Ele não vai morrer, pois não? Open Subtitles -إنهُ لن يموت,أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more