Quero duas páginas para sexta-feira que vem... sobre o que ele quer dizer e se ele tem êxito. | Open Subtitles | أريد منكم كتابة صفحتين وإحضارهم يوم الجمعة القادم.. عن ما الذى يقصده بهذا وهل سينجح به... |
ele quer dizer que sou o único agente imobiliário das redondezas, que recebe comissões em fertilizantes e galinhas. | Open Subtitles | إنه يقصد بكلامه بأنني وكيل العقارات الوحيد هنا الذي يتم أخذ تفويضه بشأن السماد و الدجاج |
ele quer dizer que tem a súbita noção de estar em terra seca, mas à beira do oceano. | TED | إنه يعني أنه حصل على فكرته الفجائية ليقف على أرض جافة، لكنه أنتهى عند المحيط. |
ele quer dizer que quando um carro está muito tempo parado os tubos de borracha e os selos começam a verter e os rolamentos ficam enferrujados e os fluidos estragam. | Open Subtitles | انه يعني ، عندما تكون السيارة تسير بسرعة بطيئة لوقت طويل تقوم بتعطيل الصمامات وتصدأ العجلات وتسد مسار السوائل |
Acho que o que ele quer dizer é que no secundário talvez tenhas implicado um pouco comigo. | Open Subtitles | أظن أن ما يحاول قوله هو أنك وعندما كنا في الثانوية |
ele quer dizer que ele brincava com armas e balas quando era criança. | Open Subtitles | انه يقصد انه كان يلعب بالمسدسات والرصاصات منذ ان كان طفلاً |
Acho que ele quer dizer que já falámos demais. | Open Subtitles | اعتقد أنه يعني أننا تحدثنا بما فيه الكفاية |
O que ele quer dizer é que somos uma dissuasão na guerra à droga, quando andamos na rua. | Open Subtitles | هو يعني أننا سنحقق نتيجة في الحرب على المخدرات -بالعمل في الشارع |
Yo, o que ele quer dizer é... as mulheres preferem um homem de mente mais fraca que só sabem fazer coisas do tipo, mudar lâmpadas... ou preferem um verdadeiro artista... que tem sensibilidade e um cérebro? | Open Subtitles | ما يقصده هوِ00 هل تفل النساءالرجال منخفضى الذكاء00 الذين يعرفون فقط الموادالخام |
O que ele quer dizer, Kostya, é que quando dizes, | Open Subtitles | أعتقد بما يقصده كوستيا هو عندما قلت |
- O que ele quer dizer é, se não puder fazer o trabalho, teríamos que ficar e ajudar. | Open Subtitles | - ما يقصده هو إن لم تستطع العمل وحدك سوف تحتاج منا البقاء |
- ele quer dizer que cortará sua cabeça, trovador. - Sim, senhor, eu sei o que ele quis dizer. | Open Subtitles | إنه يقصد أنه سيفصل رأسك أيها المغنى - نعم ، مولاى ، إننى أعرف ماذا يقصد - |
ele quer dizer preguiça espiritual e ele acredita que, se não houver comida nem bebida, não há alimento para a preguiça! | Open Subtitles | إنه يقصد الكسل الروحي .. يعتقد أنه إذا منع الطعام و الشراب فسيمنع الغذاء لإجل الكسل |
Não, Gary, ele quer dizer em espírito. Ela ainda está connosco em espírito. | Open Subtitles | لا , غاري , إنه يقصد في الروح ستبقى معنى في الروح |
ele quer dizer isso de uma forma familiar, nada estranha mesmo. | Open Subtitles | إنه يعني ذلك بطريقة عائلية غير مريبة و سليمة |
Michael, ele quer dizer o Wall Street Journal Online. | Open Subtitles | مايكل, انه يعني مجلة وال ستريت الالكترونية |
O que ele quer dizer é que é um prazer conhecê-la, e estamos felizes por estar segura, madame. | Open Subtitles | ما يحاول قوله أنّنا تشرفنا بلقائكِ، وسعداء لأنّكِ سليمة يا سيدتي. |
ele quer dizer que a reputação de um policial nunca deve ser contaminada pela corrupção! | Open Subtitles | انه يقصد الفساد يجب ان لا يصل الى دائرة الشرطة |
Acho que ele quer dizer que precisa de ir à casa de banho. | Open Subtitles | -اعتقد أنه يعني أنه بحاجة للذهاب للحمام -ماذا؟ |
- ele quer dizer pesquisa médica, querida. - Não. | Open Subtitles | هو يعني أبحاث طبية يا عزيزتي لا |
ele quer dizer que é uma linda vista das estrelas. | Open Subtitles | انه يَعْني ان منظر النجوم جميل. |
ele quer dizer alguma coisa à filha para os manter juntos. | Open Subtitles | يريد أن يقول شيئاً لإبنته مازلت أحاول أن أجمعهما مع بعضهما |
ele quer dizer é que é difícil destilar a essência de um livro porque ele vive na mente. | Open Subtitles | ... ما يعنيه هو ... أن من الصعب أحيانا فهم جوهر الكتاب لأن مصدره من الخيال |
Com isto, penso que ele quer dizer para a luta ser por via da lei e não pelas armas | TED | وأعتقد أنه يقصد أن تحاربوا بالقانون بدلًا من الأسلحة. |
O que achas que ele quer dizer com estas acções? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين أنّه يُخبركِ بسلوكه؟ |