- Ele só precisa de descansar. - Pois. | Open Subtitles | ـ إنه بحاجة لبعض الراحة وحسب ـ أجل |
Ele só precisa de tempo, sabes? | Open Subtitles | إنه بحاجة لبعض الوقت, كما تعلم؟ |
- Mãe, Ele só precisa de algum tempo. | Open Subtitles | -أماه، إنه بحاجة لبعض الوقت فحسب |
Ele só precisa de espaço para mudar a perspectiva. | Open Subtitles | إنه يحتاج فقط للقليل من المساحة ليغير منظوره |
Ele só precisa de uma bala. | Open Subtitles | الواعظ إن الرب بجانبه إنه يحتاج فقط رصاصة واحدة |
Ele só precisa de não levar isto a tribunal. | Open Subtitles | كل ما عليه القيام به هو إبقائها خارج المحكمة. |
Ele só precisa de dizer "Que tal irmos para minha casa, onde podemos curtir com o meu incrível colega, Joe?" | Open Subtitles | كل ما عليه القول هو لنأخذ هذا الأمر إلى منزلي " حيث نترافق مع زميلي " جو |
Ele só precisa de tirar Gredenko do carro. | Open Subtitles | إنه يحتاج فقط أن يُخرج (جريدنكو) من سيارته |
Ele só precisa de olhar para algo para começar. | Open Subtitles | إنه يحتاج فقط شيء ليحب البدء |
Ele só precisa de correr, e a força de aceleração ir-se-á transferir para o frasco, mas só se eu o calibrar. | Open Subtitles | والآن كل ما عليه فعله هو الركض وستنتقل قوة سرعته لهذا الوعاء -لكن طالما أضبطه فحسب |