"ele te deu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل أعطاك
        
    • منحك اياه
        
    • أعطاك إياها
        
    • أعطاها لك
        
    • أعطاه لك
        
    • أعطى لك
        
    Ouve, Ele te deu o queijo e os chouriços? Open Subtitles اسمع هل أعطاك الجبن و الزيتون؟
    Ele te deu tudo? Open Subtitles هل أعطاك كل شيء؟
    O dinheiro que Ele te deu era roubado do Banco Pacific Century. Open Subtitles المال الذي منحك اياه مسروق من القرن المحيط الهادئ المدخرات والقروض
    Muito tempo para ganhar dinheiro e construir uma ligação com o teu pai e dar um bocado da alegria que Ele te deu, não é nenhuma estupidez. Open Subtitles تريد ان توجد صلة بينك و بين والدك و ان تمرر بعض الفرح الذي منحك اياه ذلك ليس غبيا اطلاقا
    O nome deles devia estar na lista que Ele te deu. Open Subtitles لا بد أن تكون اسمائهم على القائمة التي أعطاك إياها
    Já agora, qual foi a frase que Ele te deu para dizeres a Miss O'Brien? Open Subtitles بالمناسبة، ماذا كانت تلك العبارة التي أعطاها لك لتقولها للآنسة "أوبراين"؟
    É o relógio que Ele te deu. Open Subtitles إنها السّاعة التي أعطاها لك
    -Estamos a investigar o nome que Ele te deu. -Tem que ser um nome falso. Open Subtitles أننا نتحقق من الإسم الذى أعطاه لك - يجب أن يكون أسماً زائفاً -
    Estás apaixonada pelo relógio caro que Ele te deu. Open Subtitles أنت في حالة حب مع الساعات باهظة الثمن أعطى لك.
    Ele te deu isto? Open Subtitles هل أعطاك هذا؟
    Qual foi o dom que Ele te deu? Open Subtitles -وما هى الهدية التي أعطاها لك ؟
    "que Ele te deu para usares. Open Subtitles "التي أعطاها لك كهبـة منه
    Queria tudo o que Ele te deu. Open Subtitles كنت أريد كل شيء أعطى لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more