ele trabalhava com o meu governo na Gola National Forest. | Open Subtitles | الذي كان يعمل مع حكومتي في غابات غولا الوطنية |
Quando ele trabalhava com os cartéis, ele ficava por lá a morar em hotéis, entre as missões dele. | Open Subtitles | حين كان يعمل مع تجار المخدرات، مكث في منتجعاتٍ فيما بين المهامّ. |
ele trabalhava com o meu pai, era sempre simpático. | Open Subtitles | كان يعمل مع ابى وكان لطيفآ دائمآ |
ele trabalhava com aqueles animais. | Open Subtitles | لكنه كان يعمل مع أولئك الهمجيين |
ele trabalhava com uma pequena equipa em Cabul. | Open Subtitles | -مكتوب في ملفه انه كان يعمل مع فريق صغير مقره كابل |
- Acreditamos que ele trabalhava com os terroristas que a levaram. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه كان يعمل مع الإرهابيين |
Porque acho que ele trabalhava com a Mary. | Open Subtitles | - لماذا ؟ لأني أعتقد انه كان يعمل مع ماري |
Mas não me disseste que ele trabalhava com o inimigo. | Open Subtitles | انت لم تخبرني بأنه كان يعمل مع العدو |
Acho que ele trabalhava com outra pessoa. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يعمل مع شخص آخر |
ele trabalhava com mais alguém? | Open Subtitles | هل كان يعمل مع أحداً ما ؟ |
Fui levado a acreditar que ele trabalhava com o presidente Palmer num plano de paz. | Open Subtitles | لكن علمت أنه كان يعمل مع الرئيس (بالمر) لرفع خطة سلمية |
Sim, ele trabalhava com o Jack. | Open Subtitles | -ألميدا)؟ ) -أجل، فلقد كان يعمل مع (جاك ) |
ele trabalhava com a Augustine para transformar o sangue de vampiro numa cura para tudo. | Open Subtitles | كان يعمل مع (أوجاستين) لتحويل دم مصّاصي الدماء لترياق سحريّ عام. |
Sabemos que ele trabalhava com o pai e o irmão, que eram integrantes de uma "coluna voadora" do IRA. | Open Subtitles | نعلم انه كان يعمل مع والده واخوه الذي كان جزء من ال (العمود الطائر) وحدة عسكرية صغيرة مستقلة |