Se provarmos a ele que podemos ser alterados... Você acha que ele verá a luz? - Aleluia. | Open Subtitles | إذا استطعنا أن نثبت له أننا يمكن أن نعدلها تعتقد أنه سيرى الضوء |
Passamos algum tempo juntos, e ele verá como sou um bom polícia. | Open Subtitles | انت تعرف,ان نقضي بعض الوقت سويا ً وهو سيرى ما كم انا شرطي جيد |
Não, vou dar o meu nome ao bebé e ele verá a minha cara. | Open Subtitles | لا, سوف أمنح الطفل إسمي و سيرى وجهي |
Tudo bem. ele verá que somos amigos. Traga-lhe algo de comer... | Open Subtitles | كل شيئ على ما يرام، سوف يرى قريبآ أننا أصدقاء، أحضرى بعض الطعام. |
ele verá o que quer ver... o meu afecto. | Open Subtitles | سوف يرى ما يرغب في رؤيته مودتي |
ele verá a minha sinceridade e, poderemos por fim à guerra. | Open Subtitles | سيرى مصداقيتي وبإمكاننا إنهاء الحرب |
Caso o inspetor apareça... ele verá que cumprimos com o nosso dever. | Open Subtitles | سيرى أننا قمنا بواجبنا |
Em breve ele verá quem realmente sois! | Open Subtitles | سيرى قريباً حقيقتك |
ele verá a realidade. | Open Subtitles | و سوف يرى الواقع. |
ele verá. | Open Subtitles | سوف يرى |