Passemos para Nova Iorque e vejamos quantas pessoas votaram nas últimas eleições para o "mayor". | TED | دعونا نذهب لنيويورك ونرى كم شخصاً مارس حقّه الانتخابيّ في انتخابات العمدة الآخيرة. |
Queremos contestar as eleições para a presidência dos Estados Unidos. | Open Subtitles | نريد أن نعترض على انتخابات الرئاسة الأمريكية |
São as eleições para o conselho da igreja, não são as primárias norte americanas! | Open Subtitles | هو انتخابات مجلس الرعية، ماما. لا الانتخابات التمهيدية في الولايات المتحدة. |
As eleições para Governador são daqui a dois anos e os planos podem mudar. | Open Subtitles | إنتخابات منصب الحاكم بعد سنتين قد تتغيّر الخطط |
E não falo apenas de eleições para o Senado. | Open Subtitles | و أنا لستُ أتحدث بشأن إنتخابات مجلس الشيوخ فحسب |
Uma vez, adulterei umas eleições para a Presidência, e gostava de uma oportunidade de reparar esse erro. | Open Subtitles | وصحيح أنني ذات مرة تلاعبت بانتخابات رئاسية وأريد فرصة لأصحح هذا الخطأ |
Mas alguns de nós ainda têm eleições para se preocuparem. | Open Subtitles | لكن بعضنا ما زال لديه انتخابات ليقلق بشأنها |
Estas pessoas, o glorioso clube dos vencidos, talvez pudessem viajar pelo mundo inteiro onde haja eleições para lembrarem às pessoas a necessidade, na nossa época, de pensarem um pouco em termos do exterior e pensarem nas consequências internacionais. | TED | لذا أعتقد أن هؤلاء الأشخاص، نادي الخاسرون الرائعون، قد يجوبوا العالم أينما تكون هناك انتخابات ويذكروا الناس في عصرنا الحديث بأهمية التفكير للخارج قليلاً والتفكير في العواقب الدولية. |
Tenho umas eleições para vencer e quero aquele Núcleo. | Open Subtitles | أمامي انتخابات لأفوز بها! وأريد تلك النواة! |
Esperamos que os governadores, antes de irem embora no final da semana, nomeiem o Senado e façam eleições para a Câmara de Representantes. | Open Subtitles | آملنا أنه قبل مغادرة المحافظين في نهاية الأسبوع أنهم سيقدمون التعيينات إلى مجلس الشيوخ ويوافقون على انتخابات خاصة للكونغرس |
Se passarmos para a Europa e olharmos para as pessoas que participaram nas eleições para o Parlamento Europeu, a afluência média para essas eleições foi de apenas 42%. | TED | وإذا ذهبنا لأوروبا، وقمنا بإحصاء المشاركين في انتخابات البرلمان الأوربيّ، فإنّ متوسط الإقبال في هذه الانتخابات هو 42% فقط. |
Este anúncio passou em vários canais de TV, durante as eleições para o Congresso de 2018, e alegava, com poucas provas, que um dos candidatos era controlado pelo manipulador internacional George Soros, numa péssima fotomontagem ao pé de maços de notas. | TED | هذه هي الدعاية التي جرى بثها عبر محطات التلفاز المتعددة أثناء انتخابات مجلس النواب في الكونغرس الأمريكي عام 2018، التي تزعم، بوجود دليل ضئيل جدًا، أن واحدًا من المرشحين كان تحت سيطرة المتلاعب العالمي جورج سوروس، الذي تم تعديل صورته هنا بشكل غير لائق ولصقها بجانب أكوام من النقد المالي. |
Ainda mais dramático é o que nos mostrou Alex Todorov, de Princeton, : Os juízos formados, num segundo, sobre as caras dos candidatos políticos, predizem 70% do Senado dos EUA e os resultados da eleições para governador. Também — passemos para o campo digital — os "emoticons", se bem usados, em negociações on-line, podem levar-nos a retirar mais dividendos na negociação em questão. | TED | ما يثير الدهشه أكثر ،اليكس تودروف من جامعة "برنستون" أشار إلى أن حكمنا على أوجه المرشحين السياسيين في ثانية واحدة فقط، ينبئ ب 70% من مجلس الشيوخ الامريكي وبنتائج سباق انتخابات رئيس الولايات المتحدة، وأيضاً، ...لنذهب رقمياً رموز تعابير الوجه الالكترونيه المستخدمه بشكل صحيح في المحادثات على الانترنت من الممكن ان تؤدي الى زيادة اثرائك لهذه المحادثة. |
Depois de nomearmos o Senado, faremos eleições para a Câmara. | Open Subtitles | أولا سنقوم بتعيين مجلس الشيوخ ومن ثم سنقيم إنتخابات الكونغرس |
Isto não é um circo, são as eleições para a presidência. | Open Subtitles | هذا ليس سيرك إنة إنتخابات للرئاسة |
Tenho umas eleições para ganhar e uma família para alimentar, ok? | Open Subtitles | لدي إنتخابات و عائلة أعيلها , مفهوم؟ |
Tenho umas eleições para organizar. | Open Subtitles | لدينا إنتخابات علينا ترتيبها |
Tenho umas eleições para vencer. | Open Subtitles | أمامي إنتخابات لأفوز بها. -أسترو)؟ |
Não posso ganhar honestamente as eleições para Presidente, se for publicamente a tua puta. | Open Subtitles | ولا أستطيع الفوز بانتخابات رئاسية إن كنت عاهرتك في العلن |