Eles estão a tentar atacar-nos com dados extraídos de contas pessoais. | Open Subtitles | إنهم يحاولون رد الصّاع لنا ببيانات مُستخرجة من حسابات شخصية |
Eles estão a tentar fechar a central. Eles dizem que estamos a contaminar o planeta. | Open Subtitles | إنهم يحاولون إغلاق مصنعنا، قالوا إننا نلوّث الكوكب |
Venham cá, meninos! Eles estão a tentar voar! | Open Subtitles | يا أطفال تعالوا إلى هنا إنهم يحاولون الطيران |
E se Eles estão a tentar salvar a vida deste homem, estão a ficar sem tempo. | Open Subtitles | لو أنهم يحاولون إنقاذ حياة هذا الرجل فالوقت ينفد |
- Eles estão a tentar sair. - Talvez não sejam eles. | Open Subtitles | ـ انهم يحاولون الخروج ـ ريما قد لا يكونون هم |
Eles estão a tentar entrar, então, temos que proteger este escritório. | Open Subtitles | إنّهم يحاولون الدخول، لذا علينا تأمين هذا المكتب. |
Não acredites neles. Eles estão a tentar roubar-nos os poderes. | Open Subtitles | لا تثقي بهم إنهم يحاولون أن يسرقوا قوانا |
Eles estão a tentar pôr isto em cima de nós por causa do trabalho que nós fizemos ao escritório de VA. | Open Subtitles | إنهم يحاولون أذيّتنا بسبب ما كبدناهم من خسائر في مقر الثكنة العسكرية |
Eles estão a tentar comer lá fora e apareces tu com as tuas piadas máse as tuas histórias estúpidas. | Open Subtitles | إنهم يحاولون تناول الطعام وتأتي أنت بدعاباتك السخيفة وقصصك الغبيّة |
Eles estão a tentar entrar nas nossas cabeças roubar os nossos segredos. | Open Subtitles | إنهم يحاولون معرفة أفكارنا وسرقة أسرارنا |
Ninguém te está a tratar como uma inválida. É um procedimento comum. Eles estão a tentar sincronizar duas histórias de disfarce. | Open Subtitles | لا أحد يعاملكِ كعاجزة، إنها إجراءات طبيعية إنهم يحاولون مزامنة قصتان للتغطية |
Um aviso de retaliação na véspera das execuções. Eles estão a tentar intimidar-nos. | Open Subtitles | دعوة لحمل السلاح في عشية حالات الإعدام إنهم يحاولون أن يرهبونا فقط |
Eles estão a tentar começar negócio. Têm um carregamento a chegar. | Open Subtitles | إنهم يحاولون نقل شيء ما، إنهم يملكون شحنة قادمة. |
Eles estão a tentar fazer coisas que não têm disciplina para conseguir. | Open Subtitles | إنهم يحاولون فعل أمور لا يملكون الانضباط اللازم لتحقيقها |
De momento, Eles estão a tentar resolver a confusão que vocês criaram. | Open Subtitles | إنهم يحاولون الآن تنظيف الفوضى التي صنعتوها |
Muito bem, que parte de " Eles estão a tentar matar-te" tu não entendes-te? | Open Subtitles | حسناً .. ماذا عن الجزء الخاص بـ "إنهم يحاولون قتلكم" .. هل فهمته؟ |
Eles estão a tentar protegê-lo e a encobrir. | Open Subtitles | أنهم يحاولون حماية أنفسهم والتغطية عن أفعالهم |
Eles estão a tentar descongelá-lo. | Open Subtitles | أنهم يحاولون أن يزيلوا الصقيع عنه |
Eles estão a tentar chegar, por detrás de nós. | Open Subtitles | يمكننا ان التأكد انهم يحاولون المجيئ من خلفنا |
Eles estão a tentar chegar, por detrás de nós. | Open Subtitles | يمكننا ان التأكد انهم يحاولون المجيئ من خلفنا |
Eles estão a tentar... fazer a vila pura. | Open Subtitles | إنّهم يحاولون جعل المدينة نقية |
Eles estão a tentar assimilá-la, transformá-la num deles? | Open Subtitles | لذا هم يحاولون استيعابها لتحويلها لواحدة منهم؟ |