"elia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إيليا
        
    • إليا
        
    • ايليا
        
    Alguém queria a Elia e o irmão fora da jogada. Open Subtitles لذا أراد شخص ما إيليا و شقيقها للخروج من الطريق.
    E se a Elia não entregou o notebook e o Arkady não o encontrou antes dele desligar? Open Subtitles ماذا لو إيليا لم التخلي عن الكمبيوتر المحمول وأركادي لا يمكن العثور عليه قبل أن يضطر إلى علة قبالة؟
    A Elia queria entrar de novo no acordo do petroleiro. Open Subtitles كان إيليا قد تحاول أن نعود في يوم أن صفقة النفط.
    Quando a minha mãe, Elia, de 91 anos, veio viver comigo, eu julguei que estava a ajudá-la. TED عندما انتقلت والدتي (إليا) التي تبلغ من العمر 91 عامًا إلى منزلي، اعتقدت أني خدمتها.
    Os homens do Elia, desistiram, não vem à cidade. Open Subtitles لقد تراجع متعاقدو (إليا)، لن يأتوا إلى المدينة.
    A pergunta é, porque é que a Elia testemunharia contra o irmão? Open Subtitles سؤال is- - لماذا ايليا الشهادة ضد شقيقها بك؟
    Imagens do Arkady na casa da Elia Berkeley hoje. Open Subtitles ماذا لديك، إريك؟ لقطات من اركادي خارج بيت إيليا بيركلي هذا الصباح.
    - A Elia estava viva quando cheguei lá e quando saí. Open Subtitles كان إيليا حيا عندما وصلت إلى هناك، وعندما غادرت.
    O Elia sugeriu que encontrasse alguma coisa para passar o tempo construtivamente. - Devo estar sempre a usar os meus dons Open Subtitles إقترح إيليا أن أجد شيئا لأملئ وقتي بنائيا يجب علي دائما إستخدام هبتي
    No entanto, além do financiamento e da tecnologia do Sr. Elia para ajudar a adiantar o lançamento, - exigimos uma coisa. Open Subtitles على أي حال،بالإظافة إلى تموين وتكنلوجيا من السيد إيليا للمساعدة في إطلاق صاروخنا نطلب شيئا واحدا
    Walter, o Sr. Elia está muito zangado e quer o foguete dele de volta agora, rapaz. Vou devolvê-lo, provavelmente não vai estar inteiro. Open Subtitles والتر،السيد إيليا غاضب للغاية ويريد إستعادة صاروخه في الحال أيها الشاب سأعيده لكن على الأرجح ليس كقطعة واحدة
    O que é que o Elia me deu esta manhã? Open Subtitles الرجال، ما فعله إيليا أعطني هذا الصباح؟
    Terão de começar com a Elia. Open Subtitles أنت ستعمل وقد أن تبدأ مع إيليا.
    Sim, mas não sabemos se o Arkady ou o Karposev mataram a Elia. Open Subtitles نعم، لكننا لا نعرف إذا أركادي أو Karposev قتل إيليا بيركلي.
    Onde é que está o notebook da Elia Berkeley? Open Subtitles أين هو كمبيوتر محمول إيليا بيركلي؟
    Mas o Walter acertou na cabeça do Elia Open Subtitles بالرغم من هذا ضرب والتر إيليا في الرأس
    Elia Martell, violada e assassinada, e vós não fizestes nada. Open Subtitles تم إغتصاب وقتل (إليا مارتيل) وأنت لم تحرك ساكناً
    Ele vai se transformar numa criatura similar à que Elia se transformou. Open Subtitles سيتحول أى مخلوق مشابه مثل ما حدث إلى (إليا)
    A última vez que estive na capital foi há muitos anos, para outro casamento, o da minha irmã Elia com Rhaegar Targaryen, o Último Dragão. Open Subtitles أخر مرة كنت فيها في العاصمة منذ عدة أعوام زفاف آخر شقيقتي (إليا) و(راغر تارجيرين) أخر مُمتطي التنانين
    Eu sou o irmão de Elia Martell. Open Subtitles أنا شقيق من ايليا مارتل.
    Infelizmente, a Elia foi um problema. - E tu? Open Subtitles للأسف، كان ايليا مضاعفات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more