"ella" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ايلا
        
    • أيلا
        
    • إليا
        
    • إللا
        
    • اليانور
        
    • عائلة إيلّا
        
    • إيلا
        
    Foi como ela fez a Ella entrar no carro. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي جعلت ايلا تدخل السيارة
    Deve ter caído do pulso da Ella quando ela estava na mala. Open Subtitles مؤكد انه سقط من معصم ايلا عندما كانت في شنطة السيارة
    Pego nas minhas coisas e resolves a tua vida com a Ella. Open Subtitles انظر سأخذ اغراضى وأتركك ترتب هذا مع ايلا
    Ella, diz não. Não tens de aturar isto. Open Subtitles أيلا, أرفضي لا يمكنك تحمل كل هذا
    Já era tempo de a Ella decidir a vida duma vez por todas. Open Subtitles بمجرد انقضاء الوقت ستعتنى بنا ايلا كيف تبلى
    Apesar do feitiço, Ella cresceu determinada. Open Subtitles بالرغم من التعويذة, ايلا نضجت قوية العقل.
    Agora a Ella sabia porque tinha sempre obedecido. Open Subtitles ايلا قد عرفت الان لماذا كانت دائما مطيعة.
    Ella, as meninas e eu precisamos de bouquets para o nosso retrato de amanhã. Open Subtitles ايلا ، البنات و انا نحتاج للباقات ليوم غد من اجل صورتنا ..
    Ella lá ia, contente por se ver livre das... bruxas. Open Subtitles ايلا كانت مسروره لانها تخلصت من الساحرات
    Por que te tenho de dizer que a Ella está aqui? Open Subtitles لماذا يجب علىّ إخبارك فى كل مرة تأتى فيها "ايلا
    A Ella tratava sempre destas coisas e eu... esqueci-me. Open Subtitles لقد كانت ايلا تهتم بهذه الأشياء و لقد نسيت
    Não há sinal da Ella, mas encontraram mais de 30 mil dólares em bens roubados escondido na garagem do homem. Open Subtitles لا يوجد اثر لي ايلا ولكنهم وجدوا تقريبا ثلاثين الف قيمة الممتلكات المسروقة
    Vários itens foram localizados a roubos recentes no bairro da Ella. Open Subtitles مجموعة من العناصر المسروقة سرقت من عمليات السطو الاخيرة في حي ايلا
    Ele não foi buscar a Ella. Estava de olho no bairro. Open Subtitles لم يكن هناك ليخطف ايلا كان هناك ليفحص الحي
    Ele passa no cruzamento 6 vezes nos 20 minutos antes da Ella ser raptada. Open Subtitles مرت من هذا التقاطع ستة مرات في عشرين دقيقة قبل ان تخطف ايلا
    Se a Ella está aí consigo, tem de a deixar sair ago... Open Subtitles اذا كانت ايلا بالداخل معكي عليكي ان تتركيها تخرج
    Ella não é a única com o baile na cabeça. Open Subtitles أيلا ليست الوحيدة المتحمسة للحفلة
    Porque não vens connosco, Ella? Open Subtitles حسنا, لمَ لاتأتين معنا مره أيلا?
    Ella, Dale no telefone outra vez. Open Subtitles إليا , دال على التليفون مرة أخرى
    - Foi um prazer conhecê-la, Ella. Open Subtitles سررت بلقاءك، إللا
    Vou tomar conta da Eleanor agora. Ella! Open Subtitles - أنا سوف تأخذ الرعاية من اليانور الآن.
    Quero saber o que se sente no contexto familiar da Ella. TED أريد أن أعرف شعور العيش في عائلة إيلّا.
    Para começar, quando nasci, descobriram o caso da tia Ella. Open Subtitles فمع ولادتي علم الجميع عن العلاقه المحرمة للعمة إيلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more