Sabem, quase morri num incêndio em Des Moines, mas fiquei lá dentro. | Open Subtitles | أتعلمان، كدت أموت في حريق في دي موين لكني بقيت مكاني. |
Há uma semana estava a comprar um vestido em Des Moines. | Open Subtitles | كنت في دي ميون قبل أسبوع واشتريت فستاناً جديداً |
Entre ordenhar vacas em Des Moines e ensinar miúdos pobres, a Miss Carr não tem manchas negras. | Open Subtitles | بين حلب الابقار في دي موين ودخل منخفض بتعليم الأطفال القراءة والكتابة |
Espero não te ter acordado em Topeka, ou em Des Moines, ou onde estiveres hoje. | Open Subtitles | نتمنى أننا لم نوقظكِ في توبيكا أو في ديس موينس |
Eu estou em Des Moines. Onde diabos mais eu estaria? | Open Subtitles | أنا في ديس موانز أين قد أكون غير ذلك؟ |
Não, era uma conferência. Estávamos em Des Moines a debater, e o moderador fez a pergunta. | Open Subtitles | لا، لا، كان اجتماعًا قياديًا، وكنا في دي موين من أجل المناظرة |
É fabricado por uma companhia em Des Moines, Iowa. | Open Subtitles | صنع بواسطة شركة في دي موين ، أيوا |
O número de série diz que foi feita em Des Moines, Iowa, | Open Subtitles | اذن، يقول الرقم التسلسلي لها لقد تم تصنيعها في دي موين بولاية ايوا، |
Eu trabalho no Blockbuster, em Des Moines. | Open Subtitles | "انا اعمل مع "بلوك باسترز" في "دي موين *محل بيع افلام* |
Vais ter que trocar de autocarro em Des Moines e em Wichita. | Open Subtitles | سيكون عليكِ تغير الحافلة في (دي مونيز) ومجدداً في (وينشيتا) 0 |
O Caçador de Veados está ativo há mais de uma década, desde o camionista em Des Moines, em 2003, até ao porteiro na Adams Morgan, ontem. | Open Subtitles | صائد الغزلان نشط منذ أكثر من عقد من سائق الشاحنة في (دي موين) في عام 2003 إلى البواب في (آدامز مورغان) الليلة الماضية |
E a 25 de abril, o cartão prateado do William Stearn foi usado no Marriott em Des Moines, Iowa. | Open Subtitles | في الـ25 من إبريل بطاقة (وليام ستيرن) الفضية الخاصة سجلت في (داونتاون ماريوت) في (دي موين)، (آيوا) |
A sua filha aterra em Des Moines daqui a uma hora. | Open Subtitles | (طائرة ابنتك ستهبط في (دي موانيه خلال ساعة |
Tem uma ex-mulher que é assistente de bordo e que em Des Moines. | Open Subtitles | لديه زوجة سابقة التي كانت مضيفة جوية (تعيش في (دي موين |
Então, queremos focar-nos em anúncios mais na região de Quad Cities e menos em Des Moines. | Open Subtitles | نريد التركيز على شراء الدعايات في سوق (كواد سيتيز) وأقل من ذلك في (دي موين) |
Eu queria vir aqui à nossa sede de campanha em Des Moines. | Open Subtitles | "أردت أن آتي إلى هنا لمقر الحملة (في (دي موين" |
Mas, em Des Moines, isso teria servido-me bem. | Open Subtitles | ولكن في ديس مونيز كان ليخدمني جيدا |
Há levantamentos em Des Moines, Vegas, Toronto. | Open Subtitles | هناك سحب في.. ديس موينز,فيغلاس,تورنتو |
A única faculdade que aceita sua disciplina é em Des Moines. | Open Subtitles | المدرسة الوحيدة التي ستقبله كمنصب أستاذ مساعد توجد في (ديس مونيس) |
Os fumadores de todo o país estão a fazer a longa jornada, até à sala de fumadores de 3 por 3 metros, em Des Moines, no Iowa. | Open Subtitles | المدخنون من أرجاء البلاد يقطعون الرحلة الطويلة إلى غرفة المدخنين (في (ديس ميونز) ب(أيوا |
Em uma porcaria de mini-shopping em Des Moines? | Open Subtitles | في مول صغير في ديس موينس؟ |