Ainda não me disseste porque apareceste de repente em minha casa e no meu local de trabalho. | Open Subtitles | مازلت لم تخبرني عن سبب ظهورك المفاجئ في منزلي و في محل عملي |
A festa acabou em minha casa e a Susan, a Lynette e a Bree ficaram a ajudar-me a limpar. | Open Subtitles | انتهت الحفلة في منزلي و من ثم بقيت سوزان,لينيت و بري بالبقاء لوقت متأخر ليساعدوني بالتنظيف |
Lembro que estes homens deixaram alguém em minha casa... e disseram que matam a minha mulher se algo correr mal. | Open Subtitles | أريد تذكيركم بأن هؤلاء الرجال ... لديهم زميل في منزلي و قالوا إنه سيقتل زوجتـي إذا حدث أي شيء |
Porque quando um homem entra em minha casa e diz-me que deixou 160,000 meus ao cuidado de um civil... | Open Subtitles | لأنه عندما يأتي رجل لمنزلي و يخبرني أنه ترك 160,000 دولار من أموالي في رعاية مدني |
Ainda não me disseste porque apareceste de repente em minha casa e no local de trabalho. | Open Subtitles | لمنزلي و مقر عملي . . لا يوجد محالة يا أمي ان |
Entras em minha casa e culpas-me. | Open Subtitles | تأتين لمنزلي و تلقين باللوم علي |
Atacou-me em minha casa, e não tive escolha. | Open Subtitles | هجم عليّ في منزلي... و ما كان بيدي خيارٌ آخر |
A Diablo Cody está em minha casa e a minha cara é uma crosta de vómito. | Open Subtitles | ديابلو كودي) في منزلي و وجهي) مغطى بقناع من القشور |
- Estares em minha casa e suspeitares de mim e do Norman e dizeres coisas assim. | Open Subtitles | -أن تجلس هنا في منزلي و تُثير الشّكوك بي أو بـ(نورمان) |
Isto foi entregue em minha casa e... | Open Subtitles | .. تم توصيل هذا لمنزلي و |