Espero que sim porque estou tendo dificuldades em respirar. | Open Subtitles | أتمنى ذلك بالتأكيد، لأن لديّ مشكلة في التنفس |
Ela está com problemas em respirar. Talvez tenha algo na garganta. | Open Subtitles | أعتقد أنها عندها مشكلة في التنفس يوجد شئ في حلقها |
Olhe, não lhe posso garantir que seja seguro mas posso garantir-lhe que se não pararmos muito em breve, vamos ter dificuldade em respirar. | Open Subtitles | انظر، لا أضمن أن ذلك سيكون امناً ولكن أضمن لك أننا ان لم نتوقف قريباً جداً سنعاني من مشاكل في التنفس |
Agora estou bem, mas daqui a dez minutos vou ter dificuldades em respirar. | Open Subtitles | أنا الآن بخير و لكن بعد 10 دقائق ، سيكون لدي صعوبة في التنفّس |
Estou com mais dificuldade em respirar e tenho uma dor no peito. | Open Subtitles | لدى صعوبة أكثر فى التنفس و بعض الألم فى صدرى |
Micropsia, hemorragia, taquicardia e dificuldade em respirar. | Open Subtitles | خلل بالرؤية، نزيف، تسارع ضربات القلب وصعوبة بالتنفس |
Por vezes, tenho dificuldade em respirar e um aperto aqui. | Open Subtitles | أحيانًا أشعر بضيق في التنفس أوتعلمين؟ بوخز قليل هنا |
A minha mãe telefonou-me a dizer que não se sentia bem, tinha uma tosse que não passava, sentia dificuldade em respirar e cansaço. | TED | اتصلت بي أمي لتخبرني أنها تشعر بتعب، كانت تعاني من سعال مستمر، وضيق في التنفس ومتعبة. |
Cada vez tem mais dificuldade em respirar, por causa da sua esclerose lateral amiotrófica. | TED | كل يوم تجد صعوبة في التنفس بسبب التصلب الجانبي الضموري |
Algumas pessoas sentem náuseas ou dificuldade em respirar. | TED | يشعر البعض بالغثيان أو صعوبة في التنفس. |
Dez por cento de todos os bebés nascem com dificuldades em respirar. | TED | فإن نسبة 10 من الأطفال يعانون من صعوبة في التنفس عند ولادتهم. |
Antes dos problemas de sono, teve dificuldades em respirar, uma tosse que não a largava? | Open Subtitles | قبل مشاكل النوم هل واجهت مشكلة في التنفس سعال لا ينتهي أي شئ كهذا؟ |
E às vezes, tenho dificuldade em respirar porque me sinto ofegante. | Open Subtitles | أحياناً يكون عندي مشكلة في التنفس لأنني لا أستطيع مسك نفسي |
Bem, ando totalmente deprimido... tenho tido umas brancas, e dificuldades em respirar, sobretudo nas aulas. | Open Subtitles | أنا مُكتئب جداً أنا لدّي بعض المشاكل الصحية ومُشكلة في التنفس غالباً في الصف |
Não, apenas tive problemas em respirar depois de ir passear com o Duke. | Open Subtitles | ـ لا ، أنا فقط ـ عانيت من مشكلة في التنفس بعد أخذي لـ دوك في نزهة |
Ele tinha todos os sintomas de um enfarte: dificuldade em respirar... | Open Subtitles | لديه جميع اعراض النوبة القلبية صعوبة في التنفس وتشنج في صدره |
- Ele tem tido dificuldade em respirar, dores no peito... | Open Subtitles | إنها لا شيء إنه يعاني من مشكلة في التنفس وألام الصدر |
No entanto tenho problemas em respirar depois de ser baleada, os quais, claramente, você não tem, por isso... | Open Subtitles | لكن لديّ مشاكل في التنفّس بخاصة بعدما يطلق عليّ أحدهم النار ومن الواضح أن لا مشكلة لديك مع هذا |
Não conseguia ficar mais um momento naquele quarto, tinha de sair, tinha dificuldade em respirar. | Open Subtitles | لم أستطع البقاء في تلك الغرفة لثانية أخرى وجب عليَّ الخروج وكنتُ أعاني من مشاكل في التنفّس |
Ele disse que tinha dores no peito e dificuldade em respirar, mas... ele foi piorando. | Open Subtitles | لقد أخبرنى أن صدره يؤلمه ويجد صعوبة فى التنفس ولكن الأمر ازداد سوءاً |
Micropsia, hemorragia, taquicardia e dificuldade em respirar. | Open Subtitles | خلل بالرؤية نزف تسرع بالقلب و صعوبة بالتنفس |
Eu... tenho dificuldade... em respirar. | Open Subtitles | لدى مشكلة بالتنفٌس |