"em resposta à" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رداً على
        
    • ردا على
        
    • ردًا على
        
    Para vos dar uma ideia do declínio no programa de refugiados, há três anos, os EUA acolheram 15 000 refugiados sírios Em resposta à maior crise de refugiados do planeta. TED وسأعطيكم فكرة عن انحدار برنامج اللاجئين: منذ ثلاث سنوات، قامت الولايات المتحدة بإعادة إسكان 15,000 لاجئ سوري رداً على أكبر كارثة لجوء في العالم.
    Fizemos acreditar que este tiro de aviso só seria disparado Em resposta à detonação de um engenho nuclear. Open Subtitles ...كنا نعتقد أن هذه الضربة التحذيرية ستتم فقط رداً على تفجير قنبلة نووية
    Em resposta à questão dos Direitos dos Honoráveis Membros em sete do último mês, Open Subtitles رداً على سؤال العضو الشريف في الاشهر السبعة الماضية ,
    Em resposta à ocupação, à injustiça e aos crimes, e para apoiar a resistência, eu decidi sacrificar-me. Open Subtitles ردا على الظلم والإحتلال وجرائمه المتصاعدة وإستمرارا لخيار المقاومة قررت أن أنفذ عملية إستشهادية
    Em resposta à tua pergunta, Jules, eu diria que esta mudança foi muito semelhante à morte. Open Subtitles ردا على سؤالك، جولز أود أن أقول أن هذا الخطوة كان بها الكثير من الموت
    Vais iniciar uma investigação nos negócios da Sloane, Em resposta à pressão das mídias pelos inúmeros delitos dela. Open Subtitles ستبدأ تحقيقًا مع علاقات (سلون) ردًا على الضغط المتنامي من الإعلام حول سلسلة آثاماها.
    "Em resposta à pergunta respeitante ao empréstimo de 500 Libras... "sobre o seguro da apólice ñº 163958 TR, lamentamos informar que as condições... Open Subtitles رداً على استعلامك فيما يتعلق بالحصول على قرض بقيمة 500 جنيه بضمان وثيقة التأمين رقم(163958)
    - Em resposta à sua pergunta, sim. Open Subtitles ...رداً على سؤالك - نعم؟ - أوافق
    Os comedores controlados são mais vulneráveis a comer em excesso Em resposta à publicidade, a ofertas de porções maiores e também às refeições à discrição. TED والذين ياكلون برقابة هما اكثر ضعفا إلى الإفراط في تناول الطعام ردا على الإعلانات، الإفراط في الحجم، وموائد "كل ما تستطيعه"
    O comando da A.N.U. confirma que a Scirocco da ACRM disparou cinco mísseis Em resposta à aceleração máxima da Nathan Hale em direcção a Phoebe. Open Subtitles القيادة تؤكد أن المدفعية "شيروكو" الخاصة ببحرية جمهورية المريخ قد أطلقت خمسة صواريخ "ردا على ما قامت به "ناثان هيل" ضد "فيوبي
    - Em resposta à mudança de direcção... Open Subtitles ...... (ردا على هذا التغيير من إتجاه (روبن هود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more