Acontece que... a ideia de sacrificar crianças em sua honra perturba-o muito. | Open Subtitles | أعلم ذلك فكرة التضحية بالأطفال على شرفه هي أمر مزعج وغريب |
Esperava mencionar isso quando dedicasse a nova ala em sua honra. | Open Subtitles | بخصوص تبرعه بالدم لي والذي انقذ حياتي كنت اريد ان اذكرهم اثناء افتاحي للجناح الجديد على شرفه |
Uma árvore plantada em sua honra cresce no 'Jardim dos Justos' em Yad Vashem... | Open Subtitles | زُرعت شجرة على شرفه لتنمو في "حديقة الصالحين" فى "ياد فاشيم" |
Para que vissem suas façanhas e começassem outra guerra, em sua honra. | Open Subtitles | يتغنون بمدحك، ويشعلون حربآ جديدة على شرفك |
Na próxima semana, vamos organizar uma cerimónia em sua honra você terá de vir, mas traga também a família. | Open Subtitles | نحن نعد لحفلة رسمية على شرفك الأسبوع القادم لابد أن تأتى وتحضر العائلة كلها معك |
Comida, para o banquete da noite, em sua honra para celebrar nossa grande vitória. | Open Subtitles | الطعام، للمأدبة الليلة، في شرفك لنحتفل بانتصارنا العظيم. |
Morte, em muitos aspectos, une-nos a todos, e David exige que ponha-mos de lado o nosso trabalho e nos unamos em sua honra. | Open Subtitles | الموت, بعدة طرق من شأنه أن يوحدنا وصية "ديفيد" هي أن نضع خلافاتنا على جنب ونوحد أنفسنا على شرفه |
O povo de Samos organizou uma exibição pirotécnica em sua honra. | Open Subtitles | سكان (ساموس) نظموا عرضاً للألعاب النارية على شرفه. |
Talvez uma refeição em sua honra. | Open Subtitles | وربما عشاء على شرفه. |
Vamos dar um baile em sua honra. | Open Subtitles | سنقيم حفلاً راقصاً على شرفه. |
Mas agora estou tentado a fazê-lo pela sua reforma. Não, senhor. Eu bebo em sua honra. | Open Subtitles | . لا سيدى، سأقوم بذلك على شرفك - اشكرك - |
Não, sargento. Usei-o em sua honra. - A sério? | Open Subtitles | لا , سيرجنت , انا ارتدى هذه على شرفك - بقى كده ؟ |
Estou a dançar o Hustle em sua honra, Percy Jones. | Open Subtitles | أنا أؤدي الهاسل على شرفك بيرسي جونز |
"Peter Griffin, você e sua família estão cordialmente convidados para um jantar de gala em sua honra no Rocky Point Manor." | Open Subtitles | "لمأدبة عشاء على شرفك في قصر الجرف الصخري" |
Há uma receção amanhã à noite, em sua honra. | Open Subtitles | انه استقبال على شرفك غدا مساءا |
Haverá uma dança de guerra em sua honra. | Open Subtitles | ستكون هناك رقصة حرب على شرفك - حقا ؟ |
Fiz esta espada de ferro afegão forjada em sua honra. | Open Subtitles | أنا أرسلت إلى هذا السيف الحديد المطاوع أفغانستان ل ن في شرفك. |