"embora não tenha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على الرغم من أنه لم
        
    Equivalência universitária... embora não tenha passado em ciências... foi para a tropa aos 18 anos... Open Subtitles أخذ الشهادة المعادلة للمدرسة العليا.. على الرغم من أنه لم يحقق نجاحا في العلوم التحق بالجيش في سن الثامنة عشر
    embora não tenha conseguido resolver totalmente o problema, as suas ideias foram suficientemente sofisticadas para o ajudarem a ganhar o prémio. Open Subtitles على الرغم من أنه لم يتمكن من حل المسألة تماماً، كانت أفكاره متطورة كفايةً لنيل الجائرة.
    "Eu sei que este tipo quis votar no Gore, embora não tenha furado o boletim?" Open Subtitles "أعلم أن هذا الشخص ينوي التصويت لـ(غور) "على الرغم من أنه لم يخرم البطاقة تماماً"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more