Presumo que tenhas visto a mesma emissão que eu vi. | Open Subtitles | توقعت إنك ستشاهد نفس البث الأخباري الذي شاهدته أنا |
Não monte isto para a emissão para parecer que eu grito: | Open Subtitles | ولاتقم بتعديل هذا البث حتى لايبدو الأمر وكأنني قمت بالصراخ |
Só sei que os números no calendário correspondem aos da primeira emissão. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنّ أعداد تقويمهم تتوافق مع أعداد البث الأوّل |
Quer entrar no estúdio, interromper uma emissão em directo... e pôr em risco a credibilidade desta estação. | Open Subtitles | تريد عصف موقع التّصوير ومقاطعة بث مباشرللأخبار وتخاطر بمصداقيّة هذه المحطّة |
Encontrámos um gravador ligado ao sistema central de emissão de emergência. | Open Subtitles | -تم العثور على جهاز تسجيل موصول بنظام البثّ المركزي الإستعجالي.. |
Há uma emissão de energia atrás dele na floresta. | Open Subtitles | هُناك إنبعاث طاقة خلفه تماماً في الغابة. |
Alguém descobriu uma forma de juntar esse impulso à emissão dos números. | Open Subtitles | ثمة من وجد طريقة إرفاق هذا النبض مع بثّ الأعداد |
Devido ao fim da civilização, a TCC deixa agora a emissão. | Open Subtitles | بسبب نهاية الحضارة ستتوقف شبكة كلامب عن البث |
Direitos exclusivos de emissão na China para os próximos 100 anos. | Open Subtitles | فقط حقوق البث من الصين للمئة عام القادمة |
Decidi que a emissão televisiva ao vivo vai continuar a realizar-se. | Open Subtitles | رائع أنا أؤمن بأن البث المباشر سيظل كما هو |
A emissão vai acontecer a horas? | Open Subtitles | سأكون هناك في خلال ساعة هل البث في موعده؟ |
Bem, gostaríamos que submetesses os teus... sermões radiofónicos à nossa aprovação antes da emissão dos mesmos. | Open Subtitles | حسناً، نودّ منك تقديم خُطبك الإذاعية لنا للموافقة عليها قبل البث. |
Como podiam ver, antes de termos perdido a emissão visual, há muita gente na baixa, muita actividade, todo o tipo de problemas. | Open Subtitles | وكما ترون قبل ان نفقد البث الكثير من الناس بوسط المدينة ..نشاطات متعددة,يحدثون ماشتى من جميع انواع المشكلات |
As emissoras têm pessoas responsáveis pelo que se chama "Padrões e Práticas de emissão" | Open Subtitles | من أشخاص يعملون في الشبكة يعملون في ما يسمى بمعايير وممارسات البث |
Após aquela emissão, não há maneira de ficarmos calados. | Open Subtitles | بعد البث لا وجد وسيلة لنبقي هذا سراً |
Este é o sistema de emissão de emergência. Aguardem uma notícia urgente. | Open Subtitles | هذا بث الطوارئ ، ابقى قريباً في حال إعلان عام |
Boa noite. A emissão de hoje devia ser uma comemoração da finalização da Rede Global de Satélites Carver. | Open Subtitles | طاب مسائكم بث هذه الليلة يفترض أن يكون إحتفالاً |
Se nos anteciparmos, podemos chegar a tempo da emissão das 11h. | Open Subtitles | إن استطعنا القيام بهذا يمكننا بث التفاصيل في نشرة الحادية عشرة |
A emissão começará em breve. Vão para as posições finais. | Open Subtitles | سيبدأ البثّ قريبًا خذوا مواقعكم النهائيّة |
Eles não podem enviar ou receber sinais, mas os satélites novos com emissão ao vivo tem sinal de vídeo. | Open Subtitles | تعجز عن إرسال أو استقبال إشاراتٍ، لكن الجديد منها ذا البثّ المباشر به مخزّن فيديو. |
É algum tipo de emissão de partículas. | Open Subtitles | إنه إنبعاث جسيمات من نوعٍ ما |
Não nos pediram para passarmos para o Sistema de emissão de Emergência, logo, não há um míssil norte-coreano a caminho de San Diego. | Open Subtitles | لم يطلب منّا أحدٌ أن نتحوّل إلى نظام بثّ الطوارئ إذاً ليس هناك صاروخ كوري شمالي مُتجّه نحو سان دييغو |
Nem sequer na emissão, o que é interessante. | Open Subtitles | و لا حتى عندما يكون في الإذاعة و هذا الشيء مُثيرٌ للاهتمام. |
Zonas de pedestre, impostos por congestionamento, limites de emissão em cidades como na cidade da Califórnia. Há muitas coisas que as cidades podem fazer, mesmo quando nações opacas e inflexíveis se recusam a agir. | TED | مناطق مشاة و رسوم ازدحام حدود الانبعاث في المدن مثل التي في مدن كاليفورنيا هناك العديد و العديد من المدن حتي عندما ترفض دول منظمة اوبك العندية ان تتحرك |
mantendo a arquitectura original e os ornamentos "Art Deco", e transformou-o num estúdio de emissão de peças radiofónicas. | Open Subtitles | وحافظت الشبكة على العمارة الأصلية وعلى عناصر الديكور في المبنى وحولته إلى استديو لبث المسلسلات الإذاعية |