| Como estou emocionada. Não posso esperar até o próximo domingo. | Open Subtitles | أنا متحمسة جداً لا يسعني الانتظار للأحد القادم لأغني |
| se ela se sentir demasiado alegre ou emocionada, o seu coração não iria suportar. | Open Subtitles | إذا اصبحت سعيدة او متحمسة جداً قلبها يمكن أن يتوقف |
| E ele disse-me, de forma bastante emocionada, que isso lhe tinha estragado toda a experiência. | TED | ثم أضاف، بصورة عاطفية جداً، لقد خرّبت التجربة برمتها. |
| Bem, obrigada por me avisarem e eu só posso dizer que estou emocionada. | Open Subtitles | حسنا، شكرا لك على السماح لي أن أعرف، وأنا، لأحد، وأنا بسعادة غامرة. |
| O O'Neill acabou de me contar. Estou tão emocionada. | Open Subtitles | سمعت الان فقط من اونيل اوه , يا الهى لقد تأثرت جدا |
| Fico muito emocionada quando tenho de falar sobre isto. | Open Subtitles | أصبح عاطفيه جداً عندما اضطر للحديث عن ذلك |
| E confesso que estava... Ao princípio, estava muito emocionada, porque esperava ser a primeira e a única | Open Subtitles | هنا يجب أن أعترف أننى كنت فى البداية شديدة الحماس |
| Ela disse que te queria muito... e que estava muito emocionada por verte. | Open Subtitles | و قالَت أنها تُحبكَ كثيراً و أنها مُتحمسة جداً لرُؤيتِك لم أستطع انتظار رُؤيتها |
| Estou tão emocionada, quero mostrar o meu troféu a toda a gente. | Open Subtitles | انا مبتهجة جدا .. اريد أن اري جائزتي لكل شخص |
| Mas posso assegurar-lhe de que estou muito emocionada com esta oportunidade. | Open Subtitles | لَكنّ يُمْكِنُ أَنْ أُطمأنَك بِأَنِّي متحمّسة جداً بشأن هذه الفرصة. |
| E é possível que eu esteja... zangada, ou tensa ou emocionada de vez em quando nos próximos anos. | Open Subtitles | منالمحتملاناكون . غاضبة أو متوترة أو متحمسة من وقت لآخر في السنوات القادمة |
| Estou muito emocionada por rever a meu nene. | Open Subtitles | أنا متحمسة جداً لرؤية صغيري مرة أخرى. وأنا أيضاً. |
| Estou muito emocionada, só que não entendo o jogo. Sabes o que é? | Open Subtitles | أقسم بأني كذلك أنا متحمسة بشدة أنا فقط لا أفهم اللعبة |
| Fiquei mesmo muito emocionada. | Open Subtitles | وكذلك زملائي جميعاً أنا متحمسة جداً بهذا الاختيار |
| E estou tão emocionada em saber que ainda me ama, | Open Subtitles | و أنا متحمسة لمعرفتي أنك لازلت تحبني |
| Meninas, estou a ficar emocionada. É verdade. Provavelmente é a nossa última noite. | Open Subtitles | أنتم أيها الشباب, أعتقد إنني اصبحت عاطفية هذا صحيح قد تكون هذه آخر المؤامرات |
| Nunca te vi ficar tão emocionada com um anúncio antes. | Open Subtitles | لم يسبق أبداً و إن رأيتكِ تصبحين عاطفية للغاية حول أعلان تجاري من قبل |
| Estou emocionada. | Open Subtitles | أنا بسعادة غامرة. |
| Fiquei emocionada com o seu depoimento, e queria saber se pode acrescentar alguma coisa. | Open Subtitles | انظر ، لقد تأثرت حقاً بشهادتك بالداخل وكنت اتسائل اذا كان لديك اي شئ لتضيفه |
| Tu sabes o quão emocionada eu fico quando eu leio a Cosmo. | Open Subtitles | انت تعلم كم اصبح عاطفيه حينما اقرأ كوزمو |
| -Estou emocionada. Tanta emoção. | Open Subtitles | فقط أنني متحمسة جدا أنني شديدة الحماس |
| - Estou tão emocionada! | Open Subtitles | -أجل، أنا مُتحمسة جداً |
| Bem, eu estou tão emocionada. À saúde... Sim. | Open Subtitles | حسنا, أنا فقط مبتهجة للغاية , نخب... حسنانخب. |
| Estou emocionada por honrar a memória dele. | Open Subtitles | لستُ إلا متحمّسة لتكريم ذكراه |
| Estou tão emocionada. Já podemos ir juntos à ópera. | Open Subtitles | أنا متشوقة للغاية، الآن يمكننا رؤية الأوبرا معاً |
| O quanto fiquei emocionada' | Open Subtitles | ماذا تريدني ان اقول؟ كم كنت متأثرة بهذا؟ |
| Ela está tão emocionada, tão carente. | Open Subtitles | إنها متحمسه جداً، و بحاجه إلى هذا حقاً |
| Estou muito emocionada. | Open Subtitles | أَنا متحمّسُة جداً! |