"empilhadora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الرافعه
        
    • رافعة
        
    • رافعه
        
    A carreira dele consiste em conduzir esta empilhadora. Open Subtitles هذا هو كل عمله قياده هذه الرافعه اللعينه
    Mas não fui eu que conduziu uma empilhadora para um sala de conferências e enviou duas pessoas para o hospital. Open Subtitles من قاد الرافعه إلى غرفة الإجتماعات وإرسال شخصين إلى المشفى
    O parvo que conduz a empilhadora. Open Subtitles انت تعرفه , الغبي سائق الرافعه
    Não te vejo desde que deixaste cair aquela bomba nuclear da empilhadora. Open Subtitles أنا لم أراك منذ أن أسقط تلك القنبلة قبالة رافعة شوكية
    E precisaria de uma empilhadora para manobrar os escombros da minha tonelada de emoções. Open Subtitles وسيحتاج إلى رافعة شوكية لتحريك حمولة حطامي العاطفي
    Então usaram uma empilhadora. Open Subtitles لابد إنها حركت من قبل شاحنه رافعه و لدينا فقط 10 منها
    Griffin, na verdade vim dizer-te que vais ser promovido a operador de empilhadora. Open Subtitles غريفين أنا في الحقيقه أتيت لأقول لك انه تمت ترقيتك إلى مشغل رافعه
    Estava a ensinar o pequeno génio a fazer marcha atrás na empilhadora. Open Subtitles كيف يقود الرافعه
    Aquela empilhadora vira mal. Open Subtitles تلك الرافعه تدور بشكل مضحك
    A encontrar aquela empilhadora... Open Subtitles -في الحال -نجد تلك الرافعه
    Não podes dizer isso a não que haja uma empilhadora lá fora. Open Subtitles لا يسمح لك بقول ذلك إلا إذا كانت هنالك رافعة في الخارج
    Você é a rapariga da empilhadora, não é? Open Subtitles وأنا أعلم أنك أنت لفتاة رافعة شوكية.
    Acordei ao fim de três dias de copos a guiar uma empilhadora e com isto. Open Subtitles أقود رافعة شوكية ولديّ هذا الوشم
    Se estivesse a conduzir uma empilhadora. Open Subtitles ان كنت خلف عربة رافعة للصناديق
    Vais precisar de uma empilhadora, e espero que uses papel reciclável, mas... está a caminho. Open Subtitles حسنا, سوف تكون بحاجه إلى رافعه شوكيه, و آمل أنك ستستخدم أوراق قابله لإعادة التدوير, ولكن إنها في الطريق
    -O quê? Conduzir uma empilhadora? Open Subtitles اقود رافعه بالسوق المركزي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more