"empurro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأدفع
        
    • سأدفعك
        
    • أدفعك
        
    Sei que é um eremita e tudo, mas se não cala o raio do cão, empurro a roulotte pela falésia abaixo. Open Subtitles أعرف أنك الناسك وكل شيء، ولكن إذا لم يتم إيقاف هذا الكلب عن النباح سأدفع بمقطورتك الى المنحدر
    Eu empurro as pontas, tu espalhas sobre o corte. Open Subtitles أنا سأدفع الحواف معا و أنت تنشرين بلطف هذه الطبقة فوق خط القطع
    Ele não vai caber no saco desta maneira, então deita-te em cima dos pés e eu empurro a cabeça e endireitamos. Open Subtitles لذلك استلق على قدميه وأنا سأدفع رأسه إلى الأسفل -لأجعله مستقيماً
    Vai sair com diginidade ou te empurro por esta colina? Open Subtitles إما أن تخرج بكرامتك أو سأدفعك من هذه التلة الموحلة
    E juro por Deus que o empurro do precipício. Open Subtitles و أقسم أني سأدفعك من فوق المنحدر
    Bem. Tu entornas, eu empurro. Open Subtitles حسناً، اسكبي له، و سوف أدفعك
    Você só...eu fico atrás e a empurro. Open Subtitles حسناً، سأبقى وراءك لكي أدفعك
    Entra, põe-te ao volante e eu empurro, está bem? Open Subtitles أدخلي وحركي المقود ونا سأدفع حسنا
    - Está bem, tu diriges, eu empurro. Open Subtitles ويجعلك فى حالة سيئة جدا جدا "من "الجوع الشبيه بجوع ما بعد تناول المخدرات حسنا,اجلس أنت أمام عجلة القيادة وأنا سأدفع
    Aos três, vocês puxam e eu empurro. Open Subtitles سأعد لثلاث قوموا بالسحب، وأنا سأدفع
    Deixa que eu empurro. Open Subtitles حسناً ، سأدفع السياره
    - Sim. - Eu empurro, vocês puxam. Open Subtitles أنا سأدفع وأنتِ إسحبي
    Tia Viv, eu empurro... e se aplicar silicone depressa, fica colado à parede. Open Subtitles خالتي (فيف) سأدفع... ولو دفعتيه بسرعة, ربما نستطيع إدخاله.
    Tu conduzes, que eu empurro. Open Subtitles انت ستقود وانا سأدفعك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more