"encontrei alguém" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وجدت شخصاً
        
    • وجدتُ شخصاً
        
    • وجدت شخص
        
    • وجدت الشخص
        
    • وَجدتُ شخص ما
        
    • عثرتُ على شخص
        
    Além do mais, acho que encontrei alguém apropriado para entrevistares. Open Subtitles كذلك فأنا أظن أنني وجدت شخصاً مناسباً لإجراء مقابلة
    Depois, conheci-te e encontrei alguém... em quem podia depender quando passasse por isto. Open Subtitles و أخيراً وجدت شخصاً يمكننى الإعتماد عليه عندما تقسو علىَّ الحياة بهذا الشكل
    encontrei alguém que vai encontrar um lar bom e decente para aquela criança. Open Subtitles وجدتُ شخصاً يؤمّن لذلك الطفل بيتاً جيّداً و مناسباً.
    Felizmente que hoje encontrei alguém em quem possa confiar. Open Subtitles لحسن الحظ اليوم... وجدتُ شخصاً يُمكنني الوثوق به.
    Não. encontrei alguém que se importa tanto contigo quanto eu. Open Subtitles لا لقد وجدت شخص ما يهتم لأمرك مثلما أفعل
    Finalmente encontrei alguém com quem quero passar o resto da vida. Open Subtitles واخيرا وجدت الشخص الذي اريد قضاء حياتي معه
    encontrei alguém que iria abnegadamente passar o seu legado para mim. Open Subtitles وَجدتُ شخص ما من كَانَت إيثارية ومستعدة لنَقْل تراثها لي.
    encontrei alguém de quem gosto e estás a estragar-lhe os sonhos. Open Subtitles أخيراً وجدت شخصاً أهتم لأمره وأنت أخذت حلمه منه
    Parece que encontrei alguém suspeito nas cartas dos admiradores. Open Subtitles مهلاً، يبدو و كأنّني وجدت شخصاً ما مرتاباً في بريد المعجبين
    A propósito, acho que encontrei alguém bastante interessante. Open Subtitles بالمناسبة، أعتقد أني وجدت شخصاً مثيراً للاهتمام.
    Eu encontrei alguém e quero que faça o mesmo. Open Subtitles لقد وجدت شخصاً ما الآن وأريد منك أن تقومي بالمثل
    encontrei alguém que será os teus olhos... para que possas continuar a trabalhar. Open Subtitles ئاردين: لقد وجدت شخصاً سيقوم مقام عينيك وبذلك ستستمر في عملك
    encontrei alguém que será os teus olhos... para que possas continuar a trabalhar. Open Subtitles وجدت شخصاً سيعمل مثل عينيك وبهذا سوف تستمر في عملك
    Estás chateada porque encontrei alguém com quem gosto de estar e esse alguém não és tu. Open Subtitles -إنكِ حانقة ، لأني وجدتُ شخصاً أودّ قضاء الوقت معه بالفعل، و لم تكوني أنتِ ذلك الشخص!
    Estás irritada... porque encontrei alguém com quem gosto de passar tempo e não és tu. Open Subtitles إنكِ غاضبة لأني وجدتُ شخصاً أود قضاء الوقت معه بالفعل، و لم تكوني أنتِ ذلك!
    Mas desde então, encontrei alguém que é o meu rochedo. Open Subtitles ولكن مذّاك... وجدتُ شخصاً صار خير سند لي.
    encontrei alguém que quer mesmo estar comigo, que confia em mim. Open Subtitles لقد وجدت شخص من يريد حقاً أن يكون معي و يثق بي
    Eu encontrei alguém que disse que podia avançar, mas ele praticamente só fala chinês, e eu não consegui entender o que ele queria. Open Subtitles وجدت شخص عنده الاستعداد لتصليحه لكن غالبية كلامه كان بالصينية لم استطع فهم مايريد
    Acho que encontrei alguém com o qual quero dançar. Open Subtitles اعتقد اني وجدت شخص اريد الرقص معه
    Acho que encontrei alguém com quem posso ter uma relação. Open Subtitles أعتقد بأني وجدت الشخص الذي أستطيع أن أحظى بعلاقة معه
    Finalmente encontrei alguém que acreditava em mim. Open Subtitles أخيرا وجدت الشخص الذي يعتقد في لي.
    Eu encontrei alguém com quem quero estar realmente. Open Subtitles وَجدتُ شخص ما أُريدُ حقاً لِكي أكُونَ مَع.
    São refugiados políticos, e finalmente encontrei alguém que gosta de mim como sou. Open Subtitles أنتم لاجئين سياسيين. وأخيراً عثرتُ على شخص يُقدّرني لأجلي أنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more