| E não consegues enfrentar a verdade. | Open Subtitles | من طبخك ومن دينك ومن كل شيء يخصك وها أنت لا تستطيع مواجهة الحقيقة |
| Vamos descobrir quem tem exatamente dificuldade em enfrentar a verdade." | Open Subtitles | وسوف نكتشف على وجه الدقة من ذاك الذي يعاني من مشكلات في مواجهة الحقيقة ؟ |
| Acredito que as pessoas preferem mentir a si próprias, a enfrentar a verdade. | Open Subtitles | أؤمنُ بأنّ الناس تفضّل الكذب على أنفسهم عوضاً عن مواجهة الحقيقة. |
| Está sempre contra a hipocrisia, força as pessoas a enfrentar a verdade. | Open Subtitles | أنت دائما تواجه النفاق تجبر الناس على مواجهة الحقيقة |
| Pode voltar para uma vida onde ninguém lhe dá ouvidos nem o aprecia, ou... pode enfrentar a verdade que tem procurado desde criança. | Open Subtitles | بإمكانك العودة للحياة التى تعتبر فيها مجهولاً وغير ذات قيمة ... أو يمكنك مواجهة الحقيقة بإنصاف |
| Não consegue enfrentar a verdade, pois não? | Open Subtitles | لا يمكنكِ مواجهة الحقيقة ، أليس كذلك؟ |
| Não me interpretes mal, espero que não estejam, mas temos de enfrentar a verdade. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي آمل كثيراً بأنهم ليسوا كذلك -ولكن علينا مواجهة الحقيقة |
| Não sabia se conseguia enfrentar a verdade. | Open Subtitles | لم اكن اعلم انني استطيع مواجهة الحقيقة |
| Ao contrário de ti, posso enfrentar a verdade. | Open Subtitles | عكسك أنا يمكنني مواجهة الحقيقة |
| És tão dedicado, que não podes enfrentar a verdade? | Open Subtitles | ألا تستطيع مواجهة الحقيقة ؟ |
| enfrentar a verdade sobre o Jimmy foi a melhor coisa que fiz por mim mesma e soube-me bem. | Open Subtitles | (مواجهة الحقيقة بخصوص (جيمي كان الامر الصواب الأول الذي فعلته لنفسي وقد بدا جيداً |
| Eles não podem enfrentar a verdade... mais do que tu podes. | Open Subtitles | فهم لايستطيعون مواجهة الحقيقة |