"enredos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المؤامرات
        
    • مؤامرات
        
    • حبكات
        
    • السيناريوهات
        
    Embora como em todos os enredos, há geralmente mais do que um envolvido. Open Subtitles ،ومع ذلك فكعادة المؤامرات الجيدة ،فهناك أكثرُ من شخص واحد متورط
    - Todos os enredos que está a maquinar. Open Subtitles ـ مع كل المؤامرات التى تخطط لها
    Não... não há enredos, nem camiões, nem pés. Open Subtitles لا , ليس هناك مؤامرات ولا أقدام
    Não... não há enredos, nem camiões, nem pés. Open Subtitles لا , ليس هناك مؤامرات ولا أقدام
    Inseriram os enredos de 500 filmes de sucesso, decompõem os elementos e... Open Subtitles لقد برمجوا داخله حبكات 500 فيلم ناجح وحللوا عناصرها
    Mais alguém conhece enredos de filmes que possam aplicar-se ao caso? Open Subtitles هل لدى أحد آخر أية حبكات قد تفي بالغرض؟
    Tenho montes de tempo livre e fico para aqui a inventar enredos complicados. Open Subtitles دائماً ما يكون لدي الكثير من الوقت، واذا جلستُ وأبدأ في تخيل هذه السيناريوهات المعقدة
    Os enredos são enrolados e pretensiosos. Open Subtitles أنا أقصد, المؤامرات تعاد بشكل ملفوف وطموح و...
    Não participo em enredos. Open Subtitles لا أحب المؤامرات
    Não participo em enredos. Open Subtitles لا أحب المؤامرات
    -Há enredos. -Por dinheiro. Open Subtitles -هنالك المؤامرات
    enredos eu lancei, conclusões perigosas, por entre ébrias profecias, calúnias e sonhos, para lançar, para lançar o meu irmão, Clarence e o rei... Open Subtitles لقد وضعت أنا مؤامرات, الحث خطير... ...والنبوءات في حالة سكر, التشهير, والأحلام, لتعيين - لتعيين كلارنس أخي والملك...
    Estes enredos e conspirações. Dossiers marcados! Open Subtitles مؤامرات
    Bem, só existem seis enredos básicos. Open Subtitles لشخص ما هناك فقط ستة حبكات أساسية
    Os enredos dele. Open Subtitles السيناريوهات المرتبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more