Os meus pais conheceram-se na Universidade de São Petersburgo, onde ele ensinava Astrofísica... e ela ensinava Matemática Aplicada. | Open Subtitles | التقى والداي في الجامعة في سانت بطرسبورغ حيث كان يدرس الفيزياء الفلكية وهي درست الرياضيات التطبيقية |
O Tenente Foxworth ensinava Shakespeare em Cambridge. Sou o sargento do pelotão dele. | Open Subtitles | الملازم أوّل فوكسورث كَانَ يدرس للطلبة شكسبير في جامعة كامبردج وأَنا العريف الخاص به |
Não, mas acho que ensinava Química. | Open Subtitles | لا .. أعتقد أنه كان يدرّس الكيمياء |
Eu andava a passear, e ele ensinava inglês. | Open Subtitles | كنتُ أتجوّل. هو كان يُدرس اللغة الإنجليزية. |
E nesses cursos ensinava... | Open Subtitles | والان بتلك المواد التعليميه التي تدرسها |
Era aqui que eu ensinava: o liceu Bishop O'Dowd em Oakland, na Califórnia. | TED | هنا حيث درّست: مدرسة الأسقف أودود الثانوية في أوكلاند، كاليفورنيا. |
- Eu sei. A Kim ensinava Química. | Open Subtitles | -أعرف. "كيم" كانت تدرّس الكيمياء |
Eu disse que eu ensinava MMA (Mixt Marcial Arts) no ginásio. | Open Subtitles | قُلتُ بأنّني علّمتُ إم إم أي في a جمنازيوم. |
Era do exército Suíço e... ensinava combate à mão desarmada às forças especiais. | Open Subtitles | كان رامي قنابل سويسري، و كان يدرس المصارعة لصالح قوات النخبة الخاصة |
Burt Solomon ensinava na escola de Andy há dois anos. | Open Subtitles | بيرت سولومون كان يدرس في مدرسة آندي لسنتين |
Para arranjar dinheiro, a Anita ensinava uns suburbanos a dançar disco-sound. | Open Subtitles | لمزيد من العجينه يدرس انيتا السكان في الضاحيه كيفية ديسكو الرقص "حسنا ، على أية حال حاولت" |
Ele ensinava matemática na Escola, em Harvey. | Open Subtitles | لقد كـان يدرس الرياضيـات في الثانوية في "هـارفي". |
Se conhecia o Professor Kern e era aí que ele ensinava, alguém lá deve saber quem sou. | Open Subtitles | إذا كنت أعْرِفْ البروفيسور (كيرن) وذلك هو المكان الذي يدرّس فيه، شخصاً ما بإستطاعته معرفة من أكون. |
Na época, ensinava Aviónica, na Academia Naval em Anapolis. | Open Subtitles | وفي الوقت الذي قُتل فيه، كان يدرّس الطيران في الأكاديمية البحرية في (أنابوليس). |
ensinava no público, mas era representado por uma das melhores firmas de advogados do estado. | Open Subtitles | كان يُدرس في مدرسة ثانوية ، لكن تم تمثيله من قِبل واحدة من أفضل مكاتب المُحاماة في الولاية |
Eu estudava ciência comportamental e o Jedikiah ensinava biologia molecular. | Open Subtitles | كنت أعمل في علوم السلوكيات و(جاديكايا) يُدرس البيولوجيا الجزئية |
Então eu ouvia aquelas harmonias e as estudava... depois da escola, e as ensinava a meus irmãos. | Open Subtitles | لذا درست هذه النغمات وسمعتها بعد المدرسة. واردت ان اعملهم لاخوتي |
Queria jogar basquetebol mas ensinava História. | Open Subtitles | اردت أن العب الكره, لكنني درست التاريخ |
Paula Dickson? Você ensinava história, certo? | Open Subtitles | كنت تدرسها التاريخ صحيح؟ |
O que é que a Kim ensinava? | Open Subtitles | ما المادة التي كانت تدرسها لهم "كيم"؟ |
ensinava um pouco de matemática e um pouco de arte, mas, sobretudo, ciência informática e ali me mantive durante 17 anos. | TED | درّست بعضًا من الرياضيات، وبعضًا من الفن، لكن بالأغلب علوم الحاسوب، وبقيت هناك لـ17عامًا. |
- Não disse que ensinava uma. | Open Subtitles | - لَمْ يَقُلْ بأنّني علّمتُ واحد. |
Não só isso. Anos depois, também ensinava raquetebol. | TED | وليس ذلك فحسب، بعد عام لقد كان يدرّب كرة المضرب |
Disse que me ensinava. | Open Subtitles | هو قال أنه سيعلمني |