"ensinou-me tudo o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • علّمني كلّ
        
    • علّمني كل شيء
        
    • علمني كل
        
    Ele ensinou-me tudo o que sei sobre disparar. Disse para mim: Open Subtitles فقد علّمني كلّ ما أجيده في الرماية قال يا فتاة...
    O meu amor por olhar profundamente e de perto para o mundo por colocar todo o meu ser nisto, e ao fazê-lo, ver as várias possibilidades de uma narrativa, acabou por ser um dom, porque tomar o meu tempo ensinou-me tudo o que eu precisava de saber sobre a escrita. TED حُبّي لأن أنظر إلى العالم من حولي بعمقٍ وعن قُرب، لأن أعيشه بكل ما لدي، جعلني قادرةً على رؤية الكثير والكتير من إمكانيات القصص، تبيّن أنه مَلَكة، لأنّه أخذ كل ما أحتاجه من وقتي بلا استعجال علّمني كلّ ما أردته عن الكتابة.
    - ensinou-me tudo o que sei. Open Subtitles علّمني كلّ ما أعرفه
    Foi como um pai. ensinou-me tudo o que hoje sei da minha actividade. Open Subtitles كان لي بمثابة والدي، علّمني كل شيء أعرفه فيما أمارسه
    Era um chefe brilhante e ensinou-me tudo o que sei. Open Subtitles كان طاهياً مبدعاً و علّمني كل شيء يعرفه
    Sim, ele era mecânico. ensinou-me tudo o que sei. Open Subtitles نعم, كان ميكانيكي هو علمني كل شيئ أعرفه
    Tu sabes, por isso ele ensinou-me tudo o que sei auto domínio, respeito. Open Subtitles أنت تعلم، فهو علمني كل شيء أعرفه الآن الإنظباط الداتي واجب
    ensinou-me tudo o que eu sei. Open Subtitles لقد علّمني كلّ ما أعرفه
    O Eduardo ensinou-me tudo o que sei. Ele é o pássaro a sério. Open Subtitles (إداردو)، علّمني كلّ شيءٍ أعرفه إنّه الطائر.
    ensinou-me tudo o que sei. Open Subtitles علّمني كلّ ما أعرفه
    O Dr. Hatake ensinou-me tudo o que sei. Open Subtitles الدكتور (هاتاكي) علّمني كلّ ما أعرفه
    - ensinou-me tudo o que sei. Open Subtitles -هو من علّمني كل شيء
    - Ele ensinou-me tudo o que sei. Open Subtitles -لقد علّمني كل شيء أعرفه .
    Basicamente, ele ensinou-me tudo o que sei, mas eu nunca conheci o homem. Open Subtitles في الحقيقة ، لقد علمني كل ما أعرفه ولكني لم أقابل الرجل في الحقيقة أبداً
    Aquele homem ensinou-me tudo o que sei sobre negócios. Open Subtitles هذا الرجل علمني كل ما أعلمه عن المتاجرة
    Ele ensinou-me tudo o que sei e sou uma excelente surfista, certo? Open Subtitles أعني , هو علمني كل شيء أعرفه, وأنا ممتازة جدا في ركوب الأمواج , صحيح ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more