Movimento constante e um barulho ensurdecedor. | Open Subtitles | حركة مستمرة و ضجيج يصم الآذان |
O jorro do sangue deles é ensurdecedor. | Open Subtitles | تدفق دمائهم يصم الآذان. |
O barulho nerd é ensurdecedor. | Open Subtitles | ضجيج المهووسين يصم الآذان. |
Há vapor a sair dos buracos. E tudo o que consigo ouvir é este barulho ensurdecedor... | Open Subtitles | هناك بخار يصعد من فتحات كثيرة، وكل ما أسمعه هو أصوات مدوية حولى.. |
Se morrerem milhares, o protesto seria ensurdecedor. | Open Subtitles | لو الآلاف ماتوا ستكون الإحتجاجات مدوية |
Quando uma mulker que tem tanto para dizer nada diz, o seu silêncio pode ser ensurdecedor. | Open Subtitles | عندما يكون لدى المرأة الكثير لتقوله لا تقول شيئاً صمتها قد يٌسبب الصمم |
É do tipo ensurdecedor. | Open Subtitles | الأمر يكاد يكون مزعجا لحد الصمم |
ensurdecedor! | Open Subtitles | أنه يصم الآذان! |
Barulho ensurdecedor! | Open Subtitles | ضجيجه يصم الآذان! |
O vosso silêncio é ensurdecedor. | Open Subtitles | - صمتك قد يصم الآذان. |
"o ensurdecedor clamor do tempo, | Open Subtitles | "صخب الزمن الذي يصم الآذان. |
Um tiro ensurdecedor, | Open Subtitles | طلقة رصاص مدوية ~، |
Um tiro ensurdecedor, | Open Subtitles | طلقة رصاص مدوية ~، |
O teu silêncio é ensurdecedor. | Open Subtitles | صمتكِ يسبب الصمم |
O teu silêncio é ensurdecedor, Stefan. | Open Subtitles | صمتكَ يبعث على الصمم ، يا (ستيفان). |