"então que seja" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فليكن
        
    Eu sou um homem honesto e se isso vier a ser a minha perdição, pois então que seja. Open Subtitles أنا رجل صادق ، وأن كان هذا سيعني عكسه ، فليكن
    Vemo-nos no outro lado. Se não for aqui na Terra, então, que seja no outro mundo. Open Subtitles لقاؤنا في الجانب الآخر، لو ليس على هذه الأرض، فليكن في الحياة الأخرى
    Se tudo o que vocês desejam na vossa vida é pagar essas contas, então que seja. Open Subtitles وانظر، اذا كل ما تريده في الحياة هو دفع تلك الفواتير، يا رجل ، اذن فليكن
    Ouve, se esta é a luta que estamos destinados a lutar, então que seja... mas, vamos vencê-la, está bem? Open Subtitles أنظر , إذا كانت هذه المعركة المقدر لنا خوضها فليكن الأمر إذاً , دعونا ننهي الأمر وحسب , موافقون ؟
    Se isso me transforma em mau, então que seja. Open Subtitles إن كان هذا يجعلني شريراً فليكن ذلك
    E se julgar isso de modo a significar que eu não sirvo para ser professora, então que seja! Open Subtitles وإن أوحى لك ذلك بأني لا أصلح كمعلّمة، فليكن!
    E se for preciso... divorciar-me e vender a casa, então, que seja assim. Open Subtitles حتى لو تطلب الأمر... الطلاق وبيع المنزل, فليكن.
    Então, que seja outro. Open Subtitles فليكن شخصاً آخر
    E se for preciso mentir e enganar, então que seja. Open Subtitles وإن كان الكذب والغش فليكن
    Se isso irritar o Andy, então que seja. Open Subtitles إذا كان الأمر يغضب "آندي"،إذا فليكن
    Skipper, se só um de nós puder sair daqui... então que seja... Open Subtitles سكيبر)، لو كان لأحدنا) أن يخرج حياً من هنا فليكن
    - Não há problema! então que seja a suspensão. Está feito! Open Subtitles لا مشكله، فليكن التوقيف ... تم
    Então, que seja o caloiro. Open Subtitles حسنا فليكن الشاب الجديد اذن
    E se apanhares o Isaak primeiro, então que seja, foda-se. Open Subtitles وإن حدث أن قبضتَ على (آيزك) أوّلًا، فليكن
    Se isso significa matar algumas miúdas, então... que seja. Open Subtitles وإن كان هذا يعني قتل فتيات... فليكن.
    Se hoje é esse dia, então que seja! Open Subtitles إذا كان اليوم هو كذلك فليكن!
    Se me entregarias para as mãos do Topcliffe, então que seja Open Subtitles لو تريد تسليمي ل (توبكليف) فليكن إذا
    então que seja. Open Subtitles مم, إذا فليكن
    Então, que seja. Open Subtitles فليكن
    "A maneira mais difícil" ...então que seja. Open Subtitles فليكن إذن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more