Isso é impossível. Enterramos sempre a cabeça à parte. | Open Subtitles | حسناً، ذلك مستحيل، دائماً ندفن الرؤوس منفصلة |
E quanto mais investigamos a vida dos pacientes, mais Enterramos a nossa. | Open Subtitles | ونحن نحفر بعمق في حياة المرضى ونحن ندفن بها |
Quando enterrarmos o corpo, Enterramos o segredo para sempre. | Open Subtitles | وعندما ندفن هذا الجسد , ندفن معه هذا السر إلى الأبد |
Eu tenho a certeza que nós Enterramos as pratas dez passos a partir da árvore. | Open Subtitles | أنا متأكد بأننا دفنا الطاقم على بعد عشرة أقدام من الشجرة |
Sim, posso levar-te ao local onde Enterramos o corpo. | Open Subtitles | حسناً , استطيع اخذك الى ذلك المكان حيث دفنا الجسد |
Esta tarde, Enterramos alguns dos nossos que morreram na batalha. | Open Subtitles | بعد الظهر, سوف نقوم بدفن بعضآ من الاشخاص الذين قتلوا فى المعركة. |
E se fizeres uma cena em frente aos meus filhos no dia em que Enterramos o nosso pai, juro que te dou uma coça. | Open Subtitles | أمام أطفالي في اليوم الذي سندفن فيه والدنا أقسم بالله, سأبرحك أرضا |
O Enterramos ou o deixamos aqui? | Open Subtitles | هل ندفنه ام نتركه هنا؟ |
Há uma zona do jardim onde Enterramos os animas de estimação das turmas. | Open Subtitles | هناك بقعة صغيرة في الحديقة حيث ندفن حيوانات الصف الأليفة |
Primeiro, Enterramos os nossos mortos... e depois começamos a cavar como se não houvesse amanhã. | Open Subtitles | بدايةً ندفن موتانا ثم نبدأ بالحفر كما لو إنه لنْ يكون هنالكَ غد |
Porque é que não Enterramos isto e seguimos em frente? | Open Subtitles | ما رأيك في أن ندفن ما كان بيننا ونمضي قُدماً ؟ |
Visto ser vontade de Deus Todo-Poderoso e da Sua grande misericórdia levar até si a alma do nosso querido irmão, que hoje partiu, desta forma, Enterramos o seu corpo. | Open Subtitles | لتقدّر لنا ما يسعدنا يا ربنا العزيز من رحمتك العظيمة لتأخذ روح أخينا العزيز التي رحلت ونحنُ ندفن جسده داخل الأرض |
Enterramos as memórias profundamente depois de tudo o que foi destruído, nunca esperando... | Open Subtitles | ندفن ذكرياتنا لذا عمق بعد كل الذي حطّم... ... أبدامتوقّع... |
Enterramos os nossos mortos vivos, não é? | Open Subtitles | ندفن أحيائنا الموتى، أليس كذلك؟ |
Eu podia jurar que foi aqui que nós Enterramos as pratas. | Open Subtitles | يمكنني أن أقسم بأننا دفنا الطاقم هنا |
Eu podia jurar que nós Enterramos as pratas aqui mesmo. | Open Subtitles | يمكنني أن أقسم بأننا دفنا الطاقم هنا |
Não, mas estava quando Enterramos o irmão de Mike, graças ao Card. | Open Subtitles | (لا, لكن انا كنت هناك عندما دفنا اخو (مايك (الشكر لـ(كارد |
Enterramos o velho Nehamkin... e nessa noite eu tive um sonho estranho e real. | Open Subtitles | قمنا بدفن نهامكن العجوز، وفي تلك الليلة، جاءني حلم غريب. |
Enterramos o braço e fazemos uma pequena cerimónia. | Open Subtitles | سندفن الذراع و نقوم بمراسم قصيرة |
Achas que ele ainda estava vivo quando o Enterramos? | Open Subtitles | هل سيبقى حياً بعد أن ندفنه ؟ |
O pastor não estava cortado em partes quando o Enterramos. | Open Subtitles | أخيّ , إنّ القسّ لم يكن مقطعاً أبداً عندما دفناه. |
Nick, que dizes a, depois de prender os Fuke Dragons... juntamo-nos e Enterramos o machado de guerra, hã? | Open Subtitles | نيك, ماذا تقول بعد أن نهاجم عصابة تنين فيوك سنجتمع سوية جميعا وندفن الفأس, هه؟ |
Coisas que Enterramos e escondemos. | Open Subtitles | أشياء ندفنها. أشياء نخفيها. |